Ниже представлен текст песни Aşk, исполнителя - Davut Güloğlu с переводом
Оригинальный текст с переводом
Davut Güloğlu
Bugün, yarım ve öksüz
Dün daha beterdim
Bütün kabahat senin
Gittiğin yollar rüyasız
Canım çıkıyor
Ruhum küsmüş bedenime
Hayat özür diliyor
Kalbimden, kırık dökük kaderimden (Kaderimden)
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerinde, zor mu geri dönmek?
Benim için değmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerind, zor mu geri dönmek?
Benim için dğmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde
Bugün, yarım ve öksüz
Dün daha beterdim
Bütün kabahat senin
Gittiğin yollar rüyasız
Canım çıkıyor
Ruhum küsmüş bedenime
Hayat özür diliyor
Kalbimden, kırık dökük kaderimden (Kaderimden)
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerinde, zor mu geri dönmek?
Benim için değmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde, ah
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerinde, zor mu geri dönmek?
Benim için değmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde
Aşk, aşk
Сегодня половина и сирота
вчера мне было хуже
ты во всем виноват
Дороги, по которым ты идешь, лишены снов
я умираю
Моя душа обижена на мое тело
жизнь извиняется
От моего сердца, от моей разбитой судьбы (от моей судьбы)
Любовь — это не горячая и не холодная война.
Или безнадежный порыв в моем самом глубоком сердце
Моя судьба в твоих руках, тяжело ли вернуться назад?
Разве это не стоит для меня?
Как это
Я не могу без тебя в этом городе
Любовь — это не горячая и не холодная война.
Или безнадежный порыв в моем самом глубоком сердце
Моя судьба в твоих руках, тяжело ли вернуться назад?
Разве это не работает для меня?
Как это
Я не могу без тебя в этом городе
Сегодня половина и сирота
вчера мне было хуже
ты во всем виноват
Дороги, по которым ты идешь, лишены снов
я умираю
Моя душа обижена на мое тело
жизнь извиняется
От моего сердца, от моей разбитой судьбы (от моей судьбы)
Любовь — это не горячая и не холодная война.
Или безнадежный порыв в моем самом глубоком сердце
Моя судьба в твоих руках, тяжело ли вернуться назад?
Разве это не стоит для меня?
Как это
Я не могу без тебя в этом городе, ах
Любовь — это не горячая и не холодная война.
Или безнадежный порыв в моем самом глубоком сердце
Моя судьба в твоих руках, тяжело ли вернуться назад?
Разве это не стоит для меня?
Как это
Я не могу без тебя в этом городе
Любовь любовью
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды