Só Uma Canção No Mundo - David Fonseca
С переводом

Só Uma Canção No Mundo - David Fonseca

Альбом
Futuro Eu
Год
2015
Язык
`Португальский`
Длительность
248410

Ниже представлен текст песни Só Uma Canção No Mundo, исполнителя - David Fonseca с переводом

Текст песни "Só Uma Canção No Mundo"

Оригинальный текст с переводом

Só Uma Canção No Mundo

David Fonseca

Оригинальный текст

Olha bem, lembra quando e quem

Éramos dois mas fomos tantos

Sempre a arrancar da vida o espanto

Depois do sol se pôr

Fugias do primeiro andar

Faróis em estradas invisíveis

Ainda tão novos e impossíveis

Todo o nada feito em escada

Fomos alto e sempre a mil

Na vertigem desse

Estranho mundo teu

Mas na queda, tudo quebra

Tudo vai p’ra longe daqui

A vida leva quase tudo

Fica só uma canção no mundo

E é p’ra ti

E a vida leva quase tudo

Fica só uma canção no mundo

Olha bem, lembro quando e quem

Do teu silêncio já cansado

Barco à deriva noutro lado

Fomos vilões tornados santos

Fomos tantos, mas fui feliz

Na vertigem desse

Estranho mundo teu

Mas na queda, tudo quebra

Tudo vai p’ra longe daqui

A vida leva quase tudo

Ficou só uma canção no mundo

Que é p’ra ti

E onde quer que vás

Há sempre alguém

Que liga o rádio nesta canção

E dança, dança tu também

Nada sobra do mundo extinto

Fica só com a canção que diz

Adeus, que sejas feliz

E a vida leva quase tudo

Ficou só uma canção no mundo

Que é p’ra ti

E a vida leva quase tudo ´

Ficou só uma canção no mundo

Que é p’ra ti

É p’ra ti

Перевод песни

Внимательно посмотри, вспомни, когда и кто

Нас было двое, но нас было так много

Всегда вытягивая удивление из жизни

После захода солнца

Побеги с первого этажа

Фары на невидимых дорогах

Все еще так ново и невозможно

Все ничего не сделано на лестнице

Мы были под кайфом и всегда тысяча

В головокружении от этого

твой странный мир

Но осенью все ломается

Все уходит отсюда

Жизнь забирает почти все

В мире есть только одна песня

И это для тебя

И жизнь забирает почти все

В мире есть только одна песня

Смотри, я помню, когда и кто

От твоей уже усталой тишины

Дрейфующая лодка в другом месте

Мы были злодеями, ставшими святыми

Нас было так много, но я был счастлив

В головокружении от этого

твой странный мир

Но осенью все ломается

Все уходит отсюда

Жизнь забирает почти все

В мире была только одна песня

что для тебя

И куда бы вы ни пошли

всегда есть кто-то

Это включает радио в этой песне

И танцуй, танцуй и ты

Ничего не осталось от вымершего мира

Это просто песня, в которой говорится

До свидания, будь счастлив

И жизнь забирает почти все

В мире была только одна песня

что для тебя

И жизнь забирает почти все ´

В мире была только одна песня

что для тебя

это для вас

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды