Las cositas del amor - David DeMaria
С переводом

Las cositas del amor - David DeMaria

Год
2006
Язык
`Испанский`
Длительность
255530

Ниже представлен текст песни Las cositas del amor, исполнителя - David DeMaria с переводом

Текст песни "Las cositas del amor"

Оригинальный текст с переводом

Las cositas del amor

David DeMaria

Оригинальный текст

Te vas sin mediar palabra

Te vas sin decir adios

La huella de tu mirada

Me hiela hasta el corazón…

Ya no existe el paraíso

Que soñábamos los dos

Respeto tus decisiones

Respeta tu mi dolor, mi dolor …

Los tiempos siguen cambiando

La tierra no puede más

Y en vez de estarnos amando

Tu te empeñas en abandonar…

Y volverán, volverán ya sé que volverán

Las madrugadas con mi amiga soledad …

Que se yo, Dios mio que se yo

Que se yo, de las cositas del amor

Que se yo, dios mio que se yo

Que se yo, de desconsuelos y desilusiones

Que se yo compadre.

que se yo compare …

Ahora ya no vale nada

El tiempo que se perdio

Estoy temiendo que digas

Que ser amigos niño es lo mejor…

La barca que me llevaba

A orillas de tu pasión

Navega en un mar sin calma

Llenita de incomprensión…

Y volverán.

volverán, yo se que volverán

Las mañanitas sin quererme levantar …

Que se yo, Dios mio que se yo … (estribillo)

Me queda el verde esperanza

Me sobra pedri perdón

Estoy con el cuello al agua

O es al reves dios mio que se yo…

Que se yo, Dios mio que se yo … (estribillo)

Перевод песни

Ты уходишь, не сказав ни слова

ты уходишь не попрощавшись

Отпечаток твоего взгляда

Меня пробирает до глубины души...

рая больше нет

что мы оба мечтали

Я уважаю твои решения

Уважай мою боль, мою боль…

Времена продолжают меняться

Земля больше не может

И вместо того, чтобы любить друг друга

Вы настаиваете на отказе…

И они вернутся, они вернутся, я знаю, они вернутся

Раннее утро с моим другом одиночество...

Что я знаю, мой Бог, что я знаю

Что я знаю о мелочах любви

Что я знаю, мой Бог, что я знаю

Что я знаю о разочарованиях и разочарованиях

Что я знаю, товарищ?

позвольте мне сравнить…

Теперь это ничего не стоит

время, которое было потеряно

Боюсь, ты скажешь

Дружить в детстве лучше всего...

Лодка, которая взяла меня

На берегу твоей страсти

Плыть по спокойному морю

Полное непонимание...

И они вернутся.

они вернутся, я знаю они вернутся

Утром не хочется вставать...

Что я знаю, Боже мой, что я знаю… (припев)

У меня есть зеленая надежда

Мне жаль

я вверх ногами

Или наоборот, боже мой, не знаю...

Что я знаю, Боже мой, что я знаю… (припев)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды