Ниже представлен текст песни Y Si Fuera Ella, исполнителя - David Bisbal с переводом
Оригинальный текст с переводом
David Bisbal
Ella se desliza y me atropella
Y aunque a veces no me importe
Sé que el día que la pierda volveré a sufrir
Ella se desliza y me atropella
Y aunque a veces no me importe
Sé que el día que la pierda volveré a sufrir
Por ella, que aparece y que se esconde
Que se marcha y que se queda
Que es pregunta y es respuesta
Que es mi oscuridad, mi estrella
No, no
Ella me peina el alma y me la enreda
Va conmigo pero no sé dónde va
Mi rival, mi compañera
Que está tan dentro de mi vida
Y a la vez está tan fuera
Sé que volveré a perderme
Y la encontraré de nuevo
Pero con otro rostro y otro nombre
Diferente y otro cuerpo
Pero sigue siendo ella
Que otra vez me lleva
Nunca me responde
Si al girar la rueda…
Ella se hace fría y se hace eterna
Un suspiro en la tormenta
A la que tantas veces le cambió la voz
Gente que va y que viene y siempre es ella
Que me miente y me lo niega
Que me olvida y me recuerda
Pero si mi boca se equivoca
Pero si mi boca se equivoca
Y al llamarla nombro a otra
A veces siente compasión
Por este loco, ciego y loco corazón
Sea lo que quiera Dios que sea
Mi delito es la torpeza de ignorar
Que hay quien no tiene corazón
Y va quemando, va quemándome y me quema
¿Y si fuera ella?
Ella me peina el alma y me la enreda
Va conmigo, digo yo
Mi rival, mi compañera, esa es ella
Pero me cuesta cuando otro adiós se ve tan cerca
Y la perderé de nuevo, y otra vez preguntaré
Mientras se va y no habrá respuesta
Y si esa que se aleja
La que estoy perdiendo
¿Y si esa era?
¿Y si fuera ella?
Sea lo que quiera Dios que sea
Mi delito es la torpeza de ignorar
Que hay quien no tiene corazón
Y va quemándome y me quema
¿Y si fuera ella?
A veces siente compasión
Por este loco, ciego y loco corazón
¿Era?
¿Quién me dice si era ella?
Y si la vida es una rueda
Y va girando y nadie sabe cuándo tiene que saltar
Y la miro ¿y si fuera ella?
¿Y si fuera ella?
¿Y si fuera ella?
Она скользит, и я получаю удар
И хотя иногда мне все равно
Я знаю, что в тот день, когда я потеряю ее, я снова буду страдать
Она скользит, и я получаю удар
И хотя иногда мне все равно
Я знаю, что в тот день, когда я потеряю ее, я снова буду страдать
Для нее, кто появляется и кто прячется
Что уходит и что остается
Что такое вопрос и что такое ответ
Что моя тьма, моя звезда
Умник
Она расчесывает мою душу и опутывает ее
Он идет со мной, но я не знаю, куда он идет.
Мой соперник, мой партнер
это так в моей жизни
И в то время это так
Я знаю, что снова потеряюсь
И я найду ее снова
Но с другим лицом и другим именем
Другое и другое тело
Но она все еще ее
это снова берет меня
никогда не отвечай мне
Если при повороте руля…
Она становится холодной и становится вечной
Дыхание в шторм
Чей голос менялся столько раз
Люди, которые приходят и уходят, и это всегда она
Что он лжет мне и отрицает это со мной
который забывает меня и напоминает мне
Но если мой рот ошибается
Но если мой рот ошибается
И когда я звоню ей, я называю другую
иногда жалко
Для этого сумасшедшего, слепого, сумасшедшего сердца
Будь, каким бы ни был Бог
Мое преступление в неуклюжести игнорирования
Что есть те, у кого нет сердца
И горит, горит и горит.
Что, если это была она?
Она расчесывает мою душу и опутывает ее
Иди со мной, я говорю
Мой соперник, мой партнер, это она
Но мне тяжело, когда еще одно прощание выглядит так близко
И я снова ее потеряю, и снова попрошу
Как пойдет и не будет ответа
И если тот, кто уходит
тот, кого я теряю
Что, если это было оно?
Что, если это была она?
Будь, каким бы ни был Бог
Мое преступление в неуклюжести игнорирования
Что есть те, у кого нет сердца
И это сжигает меня и сжигает меня
Что, если это была она?
иногда жалко
Для этого сумасшедшего, слепого, сумасшедшего сердца
Это было?
Кто мне скажет, была ли это она?
И если жизнь - колесо
И он крутится, и никто не знает, когда он должен прыгнуть
И я смотрю на нее, а если бы это была она?
Что, если это была она?
Что, если это была она?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды