Is It Any Wonder - Dave Davies
С переводом

Is It Any Wonder - Dave Davies

Альбом
Chosen People
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
231610

Ниже представлен текст песни Is It Any Wonder, исполнителя - Dave Davies с переводом

Текст песни "Is It Any Wonder"

Оригинальный текст с переводом

Is It Any Wonder

Dave Davies

Оригинальный текст

They say you’re as cold as ice

All that matters to me is what I see inside you

You know what people are like

Talk about you when your back is turned

But don’t you worry 'bout a thing

Oh, some people they just never learn

They just can’t understand you, all the things you do

But I’m glad that I’ve found you, to share this love so true

(Do you really wanna stay with him ?) they say

(Do you really go away with him ?) they say

(I don’t know I’m sure)

Is it any wonder?

You surely gotta wonder

(But I love you, honey, I can’t let go)

Is it any wonder?

Sometimes people make me laugh with their false morality

Judging other people’s lives but I don’t care as long as you’re with me

One day when the world has grown and we see things as they really are

Please, remember two souls struggling hard to reach a star

There’s a life that is planned here just for me and you

That goes beyond understanding, all the little things we do

Do you really like the way you live?

Why is it always take, not give?

I don’t know I’m sure

Is it any wonder?

You surely gotta wonder

Is it any wonder?

Is it any wonder?

You surely gotta wonder

(But I love you, honey, and I can’t let go)

Is it any wonder?

Is it any wonder?

(Well, I love you, honey, and I can’t let go)

Is it any wonder?

(Well, I love you, honey, and I can’t let go)

Перевод песни

Говорят, ты холоден, как лед

Для меня важно только то, что я вижу внутри тебя

Вы знаете, какие люди

Говорите о себе, когда вы поворачиваетесь спиной

Но ты ни о чем не беспокойся

О, некоторые люди никогда не узнают

Они просто не могут понять тебя, все, что ты делаешь

Но я рад, что нашел тебя, чтобы разделить эту любовь так искренне

(Ты действительно хочешь остаться с ним?) говорят

(Неужели ты уезжаешь с ним?) говорят

(не знаю, я уверен)

Стоит ли удивляться?

Вы наверняка должны задаться вопросом

(Но я люблю тебя, дорогая, я не могу отпустить)

Стоит ли удивляться?

Иногда люди заставляют меня смеяться своей ложной моралью

Сужу о жизни других людей, но мне все равно, пока ты со мной

Однажды, когда мир вырастет и мы увидим вещи такими, какие они есть на самом деле

Пожалуйста, помните две души, изо всех сил пытающиеся достичь звезды

Здесь есть жизнь, которая запланирована только для меня и тебя.

Это выходит за рамки понимания, все мелочи, которые мы делаем

Вам действительно нравится, как вы живете?

Почему всегда берут, а не дают?

Я не знаю, я уверен

Стоит ли удивляться?

Вы наверняка должны задаться вопросом

Стоит ли удивляться?

Стоит ли удивляться?

Вы наверняка должны задаться вопросом

(Но я люблю тебя, дорогая, и не могу отпустить)

Стоит ли удивляться?

Стоит ли удивляться?

(Ну, я люблю тебя, дорогая, и не могу отпустить)

Стоит ли удивляться?

(Ну, я люблю тебя, дорогая, и не могу отпустить)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды