Ниже представлен текст песни Canción Del Pirata, исполнителя - Dark Moor с переводом
Оригинальный текст с переводом
Dark Moor
Con diez cañones por banda*
Viento en popa, a toda vela,
No corta el mar, sino vuela
Un velero bergatín.
Bajel pirata que llaman,
Por su bravura, El Temido,
En todo mar conocido
Del uno al otro confín.
Navega, velero mío
Sin temor,
Que ni enemigo navío
Ni tormenta, ni bonanza
Tu rumbo a torcer alcanza,
Ni a sujetar tu valor.
Veinte presas
Hemos hecho
A despecho
Del inglés
Y han rendido
Sus pendones
Cien naciones
A mis pies.
Que es mi barco mi tesoro,
Que es mi dios la libertad,
Mi ley, la fuerza y el viento,
Mi única patria, la mar.
La luna en el mar riela
En la lona gime el viento,
Y alza en blando movimiento
Olas de plata y azul;
Y va el capitán pirata,
Cantando alegre en la popa,
Asia a un lado, al otro Europa,
Y alláa su frente Istambul:
Allámuevan feroz guerra
Ciegos reyes
Por un palmo más de tierra;
Que yo aquítengo por mío
Cuanto abarca el mar bravío,
A quien nadie impuso leyes.
Y no hay playa,
Sea cualquiera,
Ni bandera
De esplendor,
Que no sienta
Mi derecho
Y dépechos mi valor.
En las presas
yo divido
lo cogido
por igual;
sólo quiero
por riqueza
la belleza
sin rival.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
¡Sentenciado estoy a muerte!
Yo me ríono
no me abandone la suerte,
y al mismo que me condena,
colgaréde alguna antena,
quizáen su propio navío.
Y si caigo,
?qués la vida?
Por perdida
ya la di,
cuando el yugo
del esclavo,
como un bravo,
sacudí.
Y del trueno
al son violento,
y del viento
al rebramar,
yo me duermo
sosegado,
arrullado
por el mar.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar
С десятью пушками на отряд*
Ветер в их паруса,
Море не режет, а летает
Бриг парусник.
пиратский корабль они называют,
За свою храбрость, Устрашающий,
В каждом известном море
От одной до другой границы.
Парус мой парусник
Без страха,
Что ни вражеский корабль
Ни буря, ни золотое дно
Ваше направление крутить достигает,
Ни держать вашу ценность.
двадцать плотин
Мы сделали
несмотря на
Английского
и они сдались
ваши баннеры
сто наций
К моим ногам.
Что мой корабль - мое сокровище,
Что мой бог свобода,
Мой закон, сила и ветер,
Моя единственная родина, море.
Луна в море мерцает
На холсте ветер стонет,
И он поднимается в мягком движении
Серебряные и голубые волны;
И идет пиратский капитан,
Напевая весело на корме,
Азия с одной стороны, Европа с другой,
А там перед Стамбулом:
там они двигают ожесточенную войну
слепые короли
Еще на один дюйм земли;
Что я здесь для себя
Сколько покрывает дикое море,
Кому законы никто не навязывал.
И нет пляжа
быть кем угодно,
нет флага
великолепия,
не чувствовать
Мое право
И depechos моя ценность.
в плотинах
я делю
что поймал
одинаковый;
я только хочу
для богатства
Красота
не соперник.
Что мой корабль - мое сокровище,
что свобода мой бог,
мой закон, сила и ветер,
моя единственная родина, море.
Я приговорен к смерти!
я смеюсь
не оставляй меня удача,
и тот самый, что осуждает меня,
Я буду висеть на какой-то антенне,
возможно, на своем собственном корабле.
И если я упаду
что такое жизнь?
для потерянного
Я уже сказал ей,
когда иго
раба,
как браво,
Я трясся.
и гром
когда они агрессивны,
и ветра
когда ревет,
я сплю
успокоительный,
убаюканный
у моря.
Что мой корабль - мое сокровище,
что свобода мой бог,
мой закон, сила и ветер,
моя единственная родина, море
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды