
Ниже представлен текст песни Combat, исполнителя - Danny Brown с переводом
Оригинальный текст с переводом
Danny Brown
I don’t give a fuck
I could talk a cat off the back of a fish truck
Tell me, «What's up?»
All about the game, so I’m hunting big buck
Big butt, slim waist, and her hair long
Pass it down to me like a heirloom
The Henny got me wetter than whale piss
I die for this shit like Elvis
Boss up and shake down
Get it jumpin' like a techno breakdown
Night young and we just gettin' started
Let me walk on yard at the Bruiser Brigade party
Got smoke, of course
Goin' up, fireworks on the Fourth
Take mine, and I do it with force
Been with this shit since I jumped off the porch
Used to chop grams on my Grandma’s faucet
Pay me what it costs, I ain’t tryna hear offers
Tryna play Brown, you be hangin' with Hoffman
Copped a pound and I broke it down in ounces
Bust it open like them hoes came in
Got more pills than the Olsen twins
Focus, I can see where ocean is
Kush stankin' like it broke the wind
What it is, what it is, what you know about?
Came a long way from that dope house
What it is, what it is, what you know about?
Came a long way from the—
All I cared about was the stacks and the stage
When it’s time to re-up, then my partner got his hash
Ain’t rocket science class, I ain’t tryna pass math
Twelve grams on the scale, watch me do arts and crafts
Any day could be my last, livin' like that
Tripped over the crack, crippled by circumstance
Nigga gotta face the facts, make this world your own
Sun sprinkled light for this mega-marathon
Tryna live on through my music
The future influence, the next to do it
The odds are against you, kiddo
Life want everything from you, like a divorced widow
Tryna get it like the next negro
Want beef?
You gon' fuck around and end up a vegetable
Tryna give you a lil' game
Get some, get locked, get out and back again
What it is, what it is, what you know about?
Came a long way from that dope house
What it is, what it is, what you know about?
Came a long way from the—
It’s a combat zone
Every fiend, want they own
Red top, blue top
Get the green on the block
It’s a combat zone
Every fiend, want they own
Red top, blue top
Get the green on the block
It’s a combat zone
Tryna get that bag
Catch that lick, get that bag
It’s a combat zone
Tryna swerve from 12
It never fails when you goin' through Hell
It’s a combat zone
Catch that lick real quick (Combat)
Get the bag, get the bag, whatchu got?
It’s a combat zone
Get that lick real quick (Combat)
Get the bag up, and the swag up
Before they call for back up
Listen, all a nigga wanted was a Chevy on some Daytons
Wasn’t thinkin' 'bout no lawyer, nigga, fuck savin'
Didn’t know we’d see them horrors like Wes Craven
Hook jumpin' out them vans, throw us on pavement
Locked up with dirty white boys, all musty
Prayin' for probation, hope I get lucky
Court-appointed lawyers, gotta stay coppin'
Put you in predicament, but that’s your only option
Sink or swim, look at him in the system
Just another nigga, one-way ticket to a prison
Tried to help, only hurt in the end
How the fuck 'posed to take care your kids from the pen'?
It’s the life that we chose, friends become foes
That nigga snitched on, everybody know
Some don’t know how to stick to the code
Nobody to trust, that’s the way life goes
I’ve seen hand grenades (Combat zone)
I’ve seen beer… beer-can (Combat), beer-can bazookas made (Combat zone)
Damn things hit you (Combat), just-just as getting hit with a gun (It's a
combat zone)
I’ve seen .22 zip guns (Combat), I’ve seen .38 zip guns
I’ve seen (Combat zone), I’ll tell you
This about things you think you’d never see on the street I’ve seen (Combat)
I’ve seen dynamite on the street
I’ve seen all this
You’d be surprised, man
Pretty soon they’re gonna steal the damn atom bomb
мне плевать
Я мог бы уговорить кошку с кузова рыбовоза
Скажи мне: «Что случилось?»
Все об игре, так что я охочусь на большие деньги
Большая попа, тонкая талия и длинные волосы
Передай это мне, как семейную реликвию.
Хенни сделал меня мокрее, чем китовая моча
Я умираю за это дерьмо, как Элвис
Босс и встряхнуть
Получите это, прыгая, как техно-срыв
Ночь молодая, и мы только начинаем
Позвольте мне пройтись по двору на вечеринке Bruiser Brigade
Есть дым, конечно
Поднимитесь, фейерверк на Четвертом
Возьми мой, и я сделаю это с силой
Был с этим дерьмом с тех пор, как спрыгнул с крыльца
Используется для измельчения граммов на кране моей бабушки
Заплати мне, сколько это стоит, я не пытаюсь услышать предложения
Попробуй сыграть Брауна, ты будешь болтаться с Хоффманом
Собрал фунт, и я разбил его на унции
Разорвите его, как пришли мотыги
Получил больше таблеток, чем близнецы Олсен
Сосредоточься, я вижу, где океан
Куш воняет, как будто ветер сломался
Что это такое, что это такое, о чем вы знаете?
Прошел долгий путь от этого наркотического дома
Что это такое, что это такое, о чем вы знаете?
Прошел долгий путь от—
Все, о чем я заботился, это стеки и сцена
Когда пришло время возобновить работу, мой партнер получил свой хэш
Это не урок ракетостроения, я не пытаюсь сдать математику
Двенадцать граммов на весах, смотри, как я занимаюсь декоративно-прикладным искусством
Любой день может стать последним, если я так живу.
Споткнулся о трещину, искалеченный обстоятельствами
Ниггер должен признать факты, сделать этот мир своим
Солнечный свет для этого мегамарафона
Пытаюсь жить своей музыкой
Будущее влияние, следующее, чтобы сделать это
Шансы против тебя, детка
Жизнь хочет от тебя всего, как разведенная вдова
Пытаюсь получить это как следующий негр
Хотите говядины?
Ты будешь трахаться и в конечном итоге станешь овощем
Попробуйте дать вам небольшую игру
Получите немного, заблокируйтесь, выходите и снова возвращайтесь
Что это такое, что это такое, о чем вы знаете?
Прошел долгий путь от этого наркотического дома
Что это такое, что это такое, о чем вы знаете?
Прошел долгий путь от—
Это зона боевых действий
Каждый изверг хочет, чтобы они были
Красный топ, синий топ
Получите зеленый цвет на блоке
Это зона боевых действий
Каждый изверг хочет, чтобы они были
Красный топ, синий топ
Получите зеленый цвет на блоке
Это зона боевых действий
Попробуй получить эту сумку
Поймай этот лиз, возьми эту сумку
Это зона боевых действий
Пытаюсь отклониться от 12
Это никогда не подводит, когда вы проходите через ад
Это зона боевых действий
Поймай это лизание очень быстро (Бой)
Возьми сумку, возьми сумку, что у тебя есть?
Это зона боевых действий
Получите этот лизать очень быстро (Бой)
Поднимите сумку и добычу.
Прежде чем они вызовут резервную копию
Слушай, все, что хотел ниггер, это Шевроле на некоторых Дейтонах.
Не думал ни о каком адвокате, ниггер, ебать экономить
Не знал, что мы увидим такие ужасы, как Уэс Крэйвен
Крюк выпрыгивает из фургонов, бросает нас на тротуар
Заперт с грязными белыми мальчиками, все затхлые
Молюсь об испытательном сроке, надеюсь, мне повезет
Адвокаты, назначенные судом, должны продолжать копить
Поставить вас в затруднительное положение, но это ваш единственный вариант
Тони или плавай, посмотри на него в системе
Просто еще один ниггер, билет в один конец в тюрьму
Пытался помочь, только больно в конце
Как, черт возьми, «позаботиться о своих детях из-под ручки»?
Это жизнь, которую мы выбрали, друзья становятся врагами
Этот ниггер настучал, все знают
Некоторые не знают, как придерживаться кода
Некому доверять, так идет жизнь
Я видел ручные гранаты (зона боевых действий)
Я видел пиво… пивная банка (Боевая), из пивных банок базуки сделаны (Боевая зона)
Проклятые вещи бьют тебя (Бой), точно так же, как попадание из ружья (это
боевая зона)
Я видел зип-пушки 22-го калибра (боевые), я видел зип-пушки 38-го калибра.
Я видел (Зона боевых действий), я вам скажу
Это о вещах, которые, как вы думаете, вы никогда не увидите на улице, которую я видел (Бой)
Я видел динамит на улице
я все это видел
Вы были бы удивлены, человек
Довольно скоро они украдут чертову атомную бомбу
Danny Brown • 2021
Danny Brown • 2013
Danny Brown • 2012
Danny Brown, A$AP Rocky, Zelooperz • 2013
Gorillaz, Danny Brown, Kelela • 2017
Danny Brown • 2013
Danny Brown, Purity Ring • 2013
Joey Fatts, A$AP Rocky, Danny Brown • 2013
Madlib, Freddie Gibbs, Danny Brown • 2021
Danny Brown • 2008
Danny Brown, Freddie Gibbs • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды