Ich werf Dich aus dem Paradies - Daniela Alfinito
С переводом

Ich werf Dich aus dem Paradies - Daniela Alfinito

Альбом
Die große Jubiläums-Edition
Год
2020
Язык
`Немецкий`
Длительность
200350

Ниже представлен текст песни Ich werf Dich aus dem Paradies, исполнителя - Daniela Alfinito с переводом

Текст песни "Ich werf Dich aus dem Paradies"

Оригинальный текст с переводом

Ich werf Dich aus dem Paradies

Daniela Alfinito

Оригинальный текст

Irgendwann hab ich dich total bewundert

Gefühle starteten durch von Null auf Hundert (Hundert, Hundert)

Wir hatten himmliche Jahre

Eine Höllisch wilde zeit

Doch jetzt zieh ich einen schluss strich

Diesmal gehst du zu weit

Ich werf Dich aus dem Paradies

Zur Hölle mit dir (mit dir, mit dir)

Lichter aus im Paradies

Das läuft nicht mit mir (mit mir)

Kein funkeln Liebe ist mehr da

Wo dieses Feuer einmal war

Mein Herz sagt Tschüss

Ich werf Dich aus dem Paradies

Hast du ernsthaft gedacht

Ich würd's nicht spüren (nicht spüren, nicht spüren)

Wie sie mit blicken versucht dich zu verführen (zu verführen)

Ich hab es viel zu lang ertragen

Anfang’s hät ich’s noch verziehen

Doch du hast es nicht beendet

Das hab ich nicht verdient

Ich werf Dich aus dem Paradies

Zur Hölle mit dir (mit dir, mit dir)

Lichter aus im Paradies

Das läuft nicht mit mir (mit mir)

Kein funkeln Liebe ist mehr da

Wo dieses Feuer einmal war

Mein Herz sagt Tschüss

Ich werf Dich aus dem Paradies

Wir hatten himmliche Jahre

Eine Höllisch wilde zeit

Doch jetzt zieh ich einen schluss strich

Diesmal gehst du zu weit

Ich werf Dich aus dem Paradies

Zur Hölle mit dir (mit dir, mit dir)

Lichter aus im Paradies

Das läuft nicht mit mir (mit mir)

Kein funkeln Liebe ist mehr da

Wo dieses Feuer einmal war

Mein Herz sagt Tschüss

Ich werf Dich aus dem Paradies

Mein Herz sagt Tschüss

Ich werf Dich aus dem Paradies

Перевод песни

В какой-то момент я действительно восхищался тобой

Чувства взлетели с нуля до сотни (сотни, сотни)

У нас были небесные годы

Адское дикое время

Но теперь я рисую линию

На этот раз ты зашел слишком далеко

Я выбрасываю тебя из рая

К черту тебя (с тобой, с тобой)

В раю гаснет свет

Это не работает со мной (со мной)

Нет больше мерцающей любви

Где был этот огонь

Мое сердце прощается

Я выбрасываю тебя из рая

Вы серьезно думали?

Я бы этого не почувствовал (не почувствовал бы, не почувствовал бы)

Как она выглядит, пытаясь соблазнить тебя (соблазнить)

Я терпел это слишком долго

Я бы сначала простил

Но ты не закончил это

я этого не заслужил

Я выбрасываю тебя из рая

К черту тебя (с тобой, с тобой)

В раю гаснет свет

Это не работает со мной (со мной)

Нет больше мерцающей любви

Где был этот огонь

Мое сердце прощается

Я выбрасываю тебя из рая

У нас были небесные годы

Адское дикое время

Но теперь я рисую линию

На этот раз ты зашел слишком далеко

Я выбрасываю тебя из рая

К черту тебя (с тобой, с тобой)

В раю гаснет свет

Это не работает со мной (со мной)

Нет больше мерцающей любви

Где был этот огонь

Мое сердце прощается

Я выбрасываю тебя из рая

Мое сердце прощается

Я выбрасываю тебя из рая

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды