I Didn't Build It For Me - Daniel Amos
С переводом

I Didn't Build It For Me - Daniel Amos

Год
1983
Язык
`Английский`
Длительность
170480

Ниже представлен текст песни I Didn't Build It For Me, исполнителя - Daniel Amos с переводом

Текст песни "I Didn't Build It For Me"

Оригинальный текст с переводом

I Didn't Build It For Me

Daniel Amos

Оригинальный текст

You think I built this for me?

You think I built this for me?

This isn’t mine, it’s yours, it’s really for you

I didn’t build it for me

I don’t have the time to enjoy it

I’m asked why I don’t use the facilities

I don’t have the slightest inclination

I won’t consider it, I didn’t build it for me

You think I built this for me?

You think I built this for me?

This isn’t mine, it’s yours, it’s really for you

I didn’t build it for me

There’s a plaque in the hall

My name’s on the wall

And a statue of my family

It wasn’t my decision

It was all in a vision

I didn’t build it, I never would have built it

I really didn’t build it for me

You think I built this for me?

You think I built this for me?

This isn’t mine, it’s yours, it’s really for you

I didn’t build it for me

One man stood alone

One man did succeed

I’m the man, I’m the one

I didn’t build it for me

One man stood alone

Numero uno

I’m the man, I’m the one

I’m the man of the hour!

You think I built this for me?

You think I built this for me?

This isn’t mine, it’s yours, it’s really for you

I didn’t build it for me

I used to say, «Why doesn’t somebody do something about this?»

I cried, «Oh, what about this need?»

Then a voice said, «You do something about it»

I said, «Oh woooow you mean me?»

You think I built this for me?

You think I built this for me?

This isn’t mine, it’s yours, it’s really for you

I didn’t build it for me

Перевод песни

Думаешь, я построил это для себя?

Думаешь, я построил это для себя?

Это не мое, это твое, это действительно для тебя

Я построил его не для себя

У меня нет времени наслаждаться этим

Меня спрашивают, почему я не пользуюсь услугами

у меня нет ни малейшего желания

Я не буду рассматривать это, я не построил это для меня

Думаешь, я построил это для себя?

Думаешь, я построил это для себя?

Это не мое, это твое, это действительно для тебя

Я построил его не для себя

В зале мемориальная доска

Мое имя на стене

И статуя моей семьи

Это не было моим решением

Все это было в видении

Я не строил, я бы никогда не построил

Я действительно не построил его для себя

Думаешь, я построил это для себя?

Думаешь, я построил это для себя?

Это не мое, это твое, это действительно для тебя

Я построил его не для себя

Один человек стоял один

Один человек преуспел

Я мужчина, я тот

Я построил его не для себя

Один человек стоял один

Номер один

Я мужчина, я тот

Я человек часа!

Думаешь, я построил это для себя?

Думаешь, я построил это для себя?

Это не мое, это твое, это действительно для тебя

Я построил его не для себя

Раньше я говорил: «Почему никто ничего не делает с этим?»

Я закричала: «О, а что насчет этой нужды?»

Затем голос сказал: «Ты сделай что-нибудь с этим».

Я сказал: «О, ты имеешь в виду меня?»

Думаешь, я построил это для себя?

Думаешь, я построил это для себя?

Это не мое, это твое, это действительно для тебя

Я построил его не для себя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды