För er - Daniel Adams-Ray
С переводом

För er - Daniel Adams-Ray

Альбом
För er
Год
2016
Язык
`Шведский`
Длительность
265960

Ниже представлен текст песни För er, исполнителя - Daniel Adams-Ray с переводом

Текст песни "För er"

Оригинальный текст с переводом

För er

Daniel Adams-Ray

Оригинальный текст

Yeah!

Ge mig eld när jag slocknar

Och en simpel vit glöd för

När morgonen gryr är den borta

Ge mig 98

Ett handslag i natten som får mig att tro att jag bottna

Så när det har krossats

Av att låtsas som inget

Att två världar krockar

För kärleken rostar

Men alltid som varit den vägen man korsat

Den här är för mamma

Den här är för Oskar

Jag svär, kan inte låtsas

För er

För er

För allting som jag gjort var för er

För er (för er)

För ni ser och ni hör

Så ni vet att jag dör

För er (för er…)

För er (för er)

För alltid och för evigt, för er

Yeah

Vi dansar som Michael

Allt var som vanligt tills Olof blev knäppt av ett psycho

(Så) Ge oss broar som bär oss

Det är allt vi behöver för ingen här tror att de är nåt

Det är som en djungel ibland

Det är som en djungel ibland

Nån satte klubben i brand (brand…)

Men jag ska sjunga ert namn

Men jag ska sjunga ert namn

Och jag ska måla en bild

För jag lovar att stå här en tid

Tills jag ska torka de tårar som spillts

För er

För er

För allting som jag gjort var för er

För er (för er)

För ni ser och ni hör

Så ni vet att jag dör

För er (för er…)

För er (för er)

Minns hur jag pekar mot himlen i Kenya

Dansar i natten tills midjan var

Sitter på toppen av världen och dinglar med benen

När vänner blir färre blir minnen flera

Men det är inga problem va?

För resten av kicken är med mig, Guidetti, Bartali och Fritz han är med mig

Och Petter de sitter bredvid mig

För resten av livet är Isabel med mig (för er)

Så kolla hur långt jag har kommit

Och se vart jag kommer ifrån

Där räknar de med mig, jag räknar med dem

Du kan räkna ut själv hur pass långt jag kan gå (för er)

Det var längesen sist nu

Men det känns som igår

När broarna brinner och orden försvinner vet jag innerst inne att ni ändå

förstår

För ni ser och ni hör

Så ni vet att jag dör

För er (för er…)

För er (för er)

För allt jag gjort för evigt för er

(För er, för er, för er, för er, för er…)

(För er)

(För er, för er, för er, för er, för er…)

Перевод песни

Ага!

Дай мне огня, когда я выйду

И простое белое свечение тоже

Когда рассветает, его нет

Дай мне 98

Рукопожатие в ночи, которое заставляет меня думать, что я достиг дна

Поэтому, когда он был раздавлен

Притворяясь ничем

Что два мира сталкиваются

Для любви ржавеет

Но всегда это был путь, который вы пересекали

это для мамы

Это для Оскара

Клянусь, не могу притворяться

Для тебя

Для тебя

Ибо все, что я сделал, было для тебя

Для тебя (для тебя)

Потому что ты видишь и слышишь

Итак, ты знаешь, что я умираю

Для тебя (для тебя…)

Для тебя (для тебя)

Навсегда и навсегда, для вас

Ага

Мы танцуем, как Майкл

Все было как обычно, пока Олофа не схватил псих

(Итак) Дайте нам мосты, которые несут нас

Это все, что нам нужно, потому что никто здесь не думает, что они что-то

Иногда это похоже на джунгли

Иногда это похоже на джунгли

Кто-то поджег клуб (огонь…)

Но я буду петь твое имя

Но я буду петь твое имя

И я нарисую картину

Потому что я обещаю постоять здесь некоторое время

Пока я не вытру пролитые слезы

Для тебя

Для тебя

Ибо все, что я сделал, было для тебя

Для тебя (для тебя)

Потому что ты видишь и слышишь

Итак, ты знаешь, что я умираю

Для тебя (для тебя…)

Для тебя (для тебя)

Помните, как я указываю на небо в Кении

Танцевать по ночам до талии

Сидя на вершине мира и свесив ноги

Когда друзей становится меньше, воспоминаний становится больше

Но ведь проблем нет?

В остальном удар со мной, Гвидетти, Бартали и Фриц, он со мной.

И Петтер они сидят рядом со мной

На всю оставшуюся жизнь Изабель со мной (для тебя)

Так что проверьте, как далеко я пришел

И посмотри, откуда я родом

Там на меня рассчитывают, я на них рассчитываю

Вы можете сами понять, как далеко я могу зайти (для вас)

Это было давно

Но это похоже на вчера

Когда мосты горят и слова исчезают, в глубине души я знаю, что ты все равно это сделаешь.

понимать

Потому что ты видишь и слышишь

Итак, ты знаешь, что я умираю

Для тебя (для тебя…)

Для тебя (для тебя)

За все, что я сделал для тебя навсегда

(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя…)

(Для тебя)

(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя…)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды