
Ниже представлен текст песни Timide Sérénade, исполнителя - Dalida с переводом
Оригинальный текст с переводом
Dalida
Timide est ma sérénade
Timide est ce grand amour
Qui dans mon coeur se ballade
Mais je n’ose, je n’ose, je n’ose
Je n’ose jamais lui dire
L’amour qu’il a mis en moi
Je voudrai bien lui sourire
Mais je n’ose, je n’ose pas
Vous madame la lune qui êtes mon ami
Plaignez mon infortune
Et dites-lui et dites-lui pour moi
Que je l’aime, que je l’aime, que je l’aime
Mais que je n’ai plus de courage
Quand je le vois devant moi
Je sais bien que c’est dommage
Mais je n’ose, je n’ose pas
Vous qui veillez comme un doux réverbère
Sur les amours et les joies de la terre
Faites pour moi qu’il entende ma voix
Que sans vous que sans vous jamais il n'écoutera
Timide est ma sérénade
Timide est ce grand amour
Qui dans mon coeur se ballade
Mais je n’ose, je n’ose, je n’ose
Je n’ose jamais lui dire l’amour qu’il a mis en moi
Je voudrais bien lui sourire
Mais je n’ose, je n’ose pas
Vous madame la lune qui êtes mon ami
Plaignez mon infortune, et dites-lui pour moi
Que je l’aime, je l’aime, que je l’aime
Mais que je n’ai plus de courage
Quand je le vois devant moi
Je sais bien que c’est dommage
Mais je n’ose, je n’ose pas
Mais je n’ose je n’ose pas
Dites-lui, dites- lui
Tout l’amour qu’il a mis en moi
Застенчивая моя серенада
Застенчивая это великая любовь
Кто в моем сердце бродит
Но я не смею, не смею, не смею
я никогда не посмею сказать ему
Любовь, которую он вложил в меня
Я хотел бы улыбнуться ему
Но я не смею, я не смею
Ты, леди Мун, мой друг
пожалей мою беду
И скажи ему и скажи ему от меня
Что я люблю это, что я люблю это, что я люблю это
Но что у меня больше нет мужества
Когда я вижу это передо мной
Я знаю, что это слишком плохо
Но я не смею, я не смею
Вы, кто смотрит, как нежный уличный фонарь
О любви и радостях земли
Пусть он услышит мой голос за меня
Что без тебя, что без тебя он никогда не послушает
Застенчивая моя серенада
Застенчивая это великая любовь
Кто в моем сердце бродит
Но я не смею, не смею, не смею
Я никогда не посмею сказать ему о любви, которую он вложил в меня.
Я хотел бы улыбнуться ему
Но я не смею, я не смею
Ты, леди Мун, мой друг
Пожалей мою беду и скажи ему от меня
Что я люблю это, я люблю это, что я люблю это
Но что у меня больше нет мужества
Когда я вижу это передо мной
Я знаю, что это слишком плохо
Но я не смею, я не смею
Но я не смею я не смею
Скажи ему, скажи ему
Вся любовь, которую он вложил в меня
Dalida, Alain Delon • 2014
Doumea, Dalida, Alain Delon • 2021
Dalida • 2010
Dalida • 1998
Dalida, Alain Delon • 2020
Dalida, Serge Lama • 2003
Dalida • 1998
Dalida • 2017
Dalida • 1998
Dalida • 1998
Dalida • 2018
Dalida • 2010
Dalida • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды