These Drugs - D12
С переводом

These Drugs - D12

Год
2021
Язык
`Английский`
Длительность
280840

Ниже представлен текст песни These Drugs, исполнителя - D12 с переводом

Текст песни "These Drugs"

Оригинальный текст с переводом

These Drugs

D12

Оригинальный текст

these drugs I do;

that’s why I do the things, I do Be.

cause.

of.

these drugs I do;

that’s why I do the things, I do It was like.

whoahh and then the fuckin room started spinnin and shit

And my friend came in he was like, Yo!

Yo!

Em!

Em!

You puttin that shit up your nose again?

And I was like, Naw nuttin like — everything was just spinnin

I couldn’t even see and like, he started to look like a monster n shit

Then I just started laughin and threw up all over the fuckin floor

It’s crazy

It's because, of these drugs, that I do, that make me do these things, that I do, do these things, that I do My music is therapeutic for whoever's there to use it It's like, Lucifer's here to influence listeners through it You

probably do what it said to do just from listenin to it It's got the power to get you to do it (c'mon)

So when the shit comes on, I wanna see some shit jump off

Some bitch get slapped, some motherfuckin kid get stomped

So get this song, go run out and buy this disc

And try this shit, as much coke as I just did

Cause times like these, got me doin lines like these

Plus I grab a pencil every time that I light weed

It’s probably because of the drugs Shady does what he does

and is what he is, I’m dizzy Bizzy visit these kids

Hey Stephanie (hi!) Let’s take some ecstasy (okay!)

Now pull your pants down bitch and have sex with this dog next to me

(huh?) 'Til I’m dead I’m takin blunts to the head

Needles in my broken leg, listen to Grateful Dead

These mescalines got me sure

that I can fuck any whore with genital warts on the Warped Tour

Who slipped this downer in my Snapple?

Cussin out Interscope (Bizarre, you’re signed to Capitol!)

Fuck it, I was born with half a brain

Sniffin 'caine, at celebrity basketball games

You motherfuckers think I’m a gimmick

cause I got a Cash Money tattoo and roll with No Limit (UNNNNGGGHHH!)

The last time I sniffed blow

I ended up in Denver, Colorado at an Iggy Pop show

Bizarre be smokin a half a pound

Fuckin the engineer’s wife, while he’s mixin my song down

It’s like, back when I first went on tour

I like, went crazy I was like out of control

And — just was fuckin wasted every night, like

wakin up the next morning like — where the.

Where the fuck am I at, what the fuck is goin on you see what I’m sayin?

I was just like, out of control

These Benadryls got me stiffer than a mannequin

Eight years old swallowin Anacins, standin over my bannister

Laughin with a chromed out caliber (hahahahaha)

The weed that I’m sellin this (?) look like the back of a tarantula

I keep a substantial amount of aspirins in my Acura

Smashin it, after framin a nigga with smack and dust

I’m scandalous, drugs been ran for months

Crackin capsules to expand our blunts

I rolled it up and take the pressure to the head

Now I’m lookin like a extra on Night of the Living Dead

until they find me on a stretcher

I’m quick to sample anything, bitch you got a tester?

This crank’ll have me blowin up banks like Uncle Fester

Ahhhh.

watch tonight, you’ll admit that I’m a fiend

Pop beans, 'scalines, along with amphetamines

Ghetto kings, meddling with the smell of greens

Got a Jell-o spleen, and see yellow rings (ohhhhhh)

Blue pills, and purple mushrooms

(Hey little girl, you got a curfew, don’t you?)

Missin since yesterday, perfect just for rape

See I’m on judgment day, numb from special K Two tabs of X and vitamin C Swallow Hennessey along with Tylenol 3

Grindin the teeth at the signs of the E I lost six days at a time in the week

The crime in the street hold your parents for ransom

while D-12 gang rape Marilyn Manson

In twelve hours we blow a pound of the chronic

Barf up my stomach linin, drown in my vomit

Cause I like, I always tell people — yknowhatI’msayin like

If you got an addiction, don’t admit, to nobody, yknowhatI’msayin?

Keep that shit to yourself;

because if anybody sees that, yknahmsayin

when you’re out in the public eye and shit

they’re always gonna think that you’re on that shit even if you’re not

That’s why I always tell my friends, knowhatI’msayin but

I mean, like for me, I don’t give a fuck

I’ll probably end up, dyin from this shit one day

Probably pick up a newspaper in the morning and it’s like

Eminem dies from, drug overdose — youknowhatI’msayin?

And

And my friends, they ain’t no fuckin better, yknowhatI’msayin?

They ain’t nothin but influences, bad influences to me, y’know

It’s peer pressure, shit is like all peer pressure

That’s what it boils down to — and, I give in to it

So do they.

Перевод песни

эти наркотики я принимаю;

вот почему я делаю то, что делаю, я Будь.

причина.

из.

эти наркотики я принимаю;

вот почему я делаю то, что делаю.

whoahh, а затем гребаная комната начала крутиться и дерьмо

И вошел мой друг, он такой: "Йоу!"

Эй!

Эм!

Эм!

Ты снова засунул это дерьмо себе в нос?

И я подумал: "Ну, орешек" - все просто крутилось.

Я даже не мог видеть и лайкать, он стал похож на монстра и дерьмо

Тогда я просто начал смеяться, и меня вырвало на весь гребаный пол

Это безумие

Это из-за этих наркотиков, которые я делаю, которые заставляют меня делать то, что я делаю, делаю то, что я делаю. Моя музыка терапевтична для тех, кто ее использует.

вероятно, делайте то, что он сказал делать, просто слушая его. У него есть сила, чтобы заставить вас сделать это (давай)

Поэтому, когда начинается дерьмо, я хочу увидеть, как какое-то дерьмо спрыгнет

Некоторую суку шлепнули, какого-то ублюдка растоптали

Так что возьми эту песню, беги и купи этот диск

И попробуй это дерьмо, столько же кокаина, сколько я только что выпил

Потому что такие времена заставили меня делать такие строки

Плюс я беру карандаш каждый раз, когда зажигаю травку

Вероятно, это из-за наркотиков Шейди делает то, что делает.

и это то, что он есть, у меня кружится голова, Биззи навещает этих детей

Привет, Стефани (привет!) Давай выпьем экстази (хорошо!)

Теперь спусти штаны, сука, и займись сексом с этой собакой рядом со мной.

(а?) «Пока я не умру, я беру косяки в голову

Иглы в моей сломанной ноге, слушай Grateful Dead

Эти мескалины убедили меня

что я могу трахнуть любую шлюху с остроконечными кондиломами на Warped Tour

Кто подсунул этот депрессант мне в Snapple?

Cussin out Interscope (Странно, вы подписали контракт с Capitol!)

Черт возьми, я родился с половиной мозга

Нюхает каин на баскетбольных матчах знаменитостей

Вы, ублюдки, думаете, что я уловка

потому что я сделал татуировку с наличными деньгами и катаюсь с безлимитным (UNNNNGGGHHH!)

В последний раз, когда я нюхал удар

Я оказался в Денвере, штат Колорадо, на шоу Игги Попа.

Странно курить полфунта

Ебать жену инженера, пока он микширует мою песню

Это похоже на то, когда я впервые отправился в тур

Мне нравится, я сошел с ума, я был как из-под контроля

И — просто каждую ночь тратил впустую, типа

проснуться на следующее утро, как — где.

Где, черт возьми, я нахожусь, что, черт возьми, происходит, ты видишь, что я говорю?

Я просто вышел из-под контроля

Эти Бенадрилы сделали меня жестче, чем манекен

Восемь лет глотают анацины, стоят над моими перилами

Смех с хромированным калибром (хахахаха)

Трава, которую я продаю здесь (?), выглядит как спина тарантула.

Я держу значительное количество аспирина в моей Acura

Smashin это, после того, как framin ниггер с привкусом и пылью

Я скандален, наркотики продаются месяцами

Капсулы Crackin, чтобы расширить наши косяки

Я свернул его и принял давление на голову

Теперь я выгляжу статистом в «Ночи живых мертвецов».

пока меня не найдут на носилках

Я быстро пробую что-нибудь, сука, у тебя есть тестер?

Этот чудак заставит меня взрывать банки, как дядя Фестер

Аааа.

посмотри сегодня вечером, ты признаешь, что я злодей

Поп-бобы, чешуя и амфетамины

Короли гетто, вмешивающиеся в запах зелени

Получил желеобразную селезенку и вижу желтые кольца (о-о-о)

Синие таблетки и фиолетовые грибы

(Эй, девочка, у тебя комендантский час, не так ли?)

Миссин со вчерашнего дня, идеально подходит только для изнасилования

Смотрите, я нахожусь в судном дне, онемев от специального K. Две таблетки X и витамина C. Проглотите Hennessey вместе с Tylenol 3.

Скрипя зубами при знаках E, я потерял шесть дней за раз в неделю

Преступление на улице держит ваших родителей за выкуп

в то время как D-12 изнасиловал Мэрилина Мэнсона

За двенадцать часов мы взорвем фунт хронического

Вырви мой желудок, утони в моей рвоте

Потому что мне нравится, я всегда говорю людям — ты знаешь, что я говорю, как

Если у вас есть зависимость, не признавайтесь, никому, вы знаете, что я говорю?

Держи это дерьмо при себе;

потому что если кто-нибудь это увидит, yknahmsayin

когда ты на виду у публики и дерьмо

они всегда будут думать, что ты в этом дерьме, даже если это не так

Вот почему я всегда говорю своим друзьям, знаю, что я говорю, но

Я имею в виду, как и я, мне плевать

Я, наверное, когда-нибудь умру от этого дерьма

Наверное, взять газету утром, и это как

Эминем умер от передозировки наркотиков – вы знаете, что я говорю?

И

А мои друзья, они ничуть не лучше, понимаешь, что я говорю?

Они не что иное, как влияние, плохое влияние на меня, понимаете

Это давление сверстников, дерьмо, как и все давление сверстников

Вот к чему все сводится — и я поддаюсь этому

Как и они.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды