Trzecia miłość - żagle - Czerwone Gitary
С переводом

Trzecia miłość - żagle - Czerwone Gitary

Альбом
Port piratów
Год
1976
Язык
`Польский`
Длительность
182710

Ниже представлен текст песни Trzecia miłość - żagle, исполнителя - Czerwone Gitary с переводом

Текст песни "Trzecia miłość - żagle"

Оригинальный текст с переводом

Trzecia miłość - żagle

Czerwone Gitary

Оригинальный текст

Ucichł wiatr, morze śpi w blasku gwiazd.

Wspomnę znów miłość swą w taki czas.

Smukły miała kształt, ostro szła na wiatr:

Moja łódź, pierwsza łódź - miłość ma.

Każdy, kto kocha wiatr, wie jak jest,

Kiedy już z oczu nam ginie brzeg.

Wiatr na wantach gra, morze rusza w tan,

Kiedy kil znaczy ślad pośród pian.

Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak.

Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak.

Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia.

Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra.

Piękny czas, rejsów czas kończył się.

Kiedyś sztorm rzucił łódź aż na brzeg.

Patrzeć było żal — stała wryta w piach

Miłość ma — wierna łódź, zeschły wrak.

Rozstać się, żegnać się ciężko jest.

Starczył mi nafty litr, pakuł pęk …

Kiedy płomień zgasł, popiół rozwiał wiatr …

W morze znów rusza łódź - miłość ma.

Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak.

Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak.

Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia.

Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra.

Gra, gra.

Перевод песни

Ветер стих, море спит в свете звезд.

Я снова вспомню свою любовь в такое время.

Стройная, у нее была форма, она резко шла по ветру:

Лодка моя, первая лодка - любовь есть.

Кто любит ветер, тот знает, что это такое

Когда берег исчезает из виду.

Ветер играет на саванах, море начинает танцевать,

Когда киль отмечает отметку среди пены.

На крыльях парусов мы так плывем на рассвете.

Мы плывем так по крутым резным волнам.

Растаяла в зелени морей при свете дня.

Без ума от ветра, что нам играет скерцо.

Прекрасное время, время круизов заканчивалось.

Однажды шторм выбросил лодку на берег.

Жалко было смотреть - застряла в песке

У любви есть верная лодка, сухое крушение.

Тяжело расставаться, прощаться.

Мне хватило керосина, литр, пучок пакли...

Когда пламя погасло, пепел развеял ветер...

Лодка снова отправляется в море - любовь есть.

На крыльях парусов мы так плывем на рассвете.

Мы плывем так по крутым резным волнам.

Растаяла в зелени морей при свете дня.

Без ума от ветра, что нам играет скерцо.

Игра, игра.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды