Ниже представлен текст песни Shut 'Em Down (feat. Tom Morello), исполнителя - Cypress Hill, Tom Morello с переводом
Оригинальный текст с переводом
Cypress Hill, Tom Morello
Now some are so outraged, they are doing something about it!
The Congress is proposing new taxes…
Symbols remind you of the toll the ongoing wars are taking on our country!
CEO’s
We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)
We shut 'em down, yeah, we shut 'em down (shut 'em down)
We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)
We shut 'em down, yeah, we shut 'em down
Somethin' getting down from the motherfuckin' get go
Hands around your neck and I’m refusing to let go
I’m like a down south, crooked-ass police
Get me some of everything, down to your show biz
See?
They got me straight going off, G
Going buck wild, swinging on a paparazzi
We not done, this shit ain’t over
'Cause we’re back with a nation of soldiers
And we ain’t havin' it, we takin' over, kid
Coming through with the cannabis potent shit
I’m thinkin', «Oh, no!
We rock the good show»
Hand over the mic like Billy Boddy in a fist show
(Bailouts) Shut 'em down
(Wall Street) Shut 'em down
(???) Shut 'em down
Yeah, we shut 'em down
(Cold wars) Shut 'em down
(Politicians) Shut 'em down
(Quiet Tax) Shut 'em down
Yeah, we shut 'em down
Going down the crossroads, feeling kinda lost no
Way to make it forsaken and taken for a lost soul
I don’t want your sympathy, I don’t need your hand out
Never had it planned out, system cut your man out
Wars on the newscast!
— Caught it on a news flash
Heard about a new tax What if I refuse that?
I don’t want your promises, I don’t need your bullshit
I don’t need you telling me the answers at the pulpit
Setup for the meltdown, hunted by the hellhounds
Spiders got you spellbound, get up if you fell down
I don’t hate your slick talk, I don’t seek your point of view
I’m the fucking thorn your side that keeps annoying you
(Crooked cops) Shut 'em down
(Drug lords) Shut 'em down
(Higher tax) Shut 'em down
Yeah, we shut 'em down
(False media) Shut 'em down
(A common enemy) Shut 'em down
(Hypocrites) Shut 'em down
Yeah, we shut 'em down
(Politicians) Shut 'em down
(War criminals) Shut 'em down
(This is a fixed show) Shut 'em down
Yeah, we shut 'em down
(Corruption) Shut 'em down
(No surrender) Shut 'em down
(By any means) Shut 'em down
Yeah, we shut 'em down
We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)
We shut 'em down, yeah, we shut 'em down (shut 'em down)
We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)
We shut 'em down, yeah, we shut 'em down
Сейчас некоторые так возмущены, что что-то с этим делают!
Конгресс предлагает новые налоги…
Символы напоминают вам о потерях, которые наносят нашей стране продолжающиеся войны!
генерального директора
Мы закрываем их, мы закрываем их (закрываем их)
Мы закрываем их, да, мы закрываем их (закрываем их)
Мы закрываем их, мы закрываем их (закрываем их)
Мы закрыли их, да, мы закрыли их
Кое-что, спускающееся с ублюдка, уходите.
Руки вокруг твоей шеи, и я отказываюсь отпускать
Я как южная кривая полиция
Принеси мне всего, вплоть до твоего шоу-бизнеса.
Видеть?
Они заставили меня уйти прямо, G
Схожу с ума, качаюсь на папарацци
Мы еще не закончили, это дерьмо еще не закончилось
Потому что мы вернулись с нацией солдат
И у нас этого нет, мы берем верх, малыш
Прохождение с мощным дерьмом каннабиса
Я думаю: «О, нет!
Мы делаем хорошее шоу»
Передайте микрофон, как Билли Бодди в кулачном шоу
(Выручка) Закройте их
(Уолл-стрит) Заткни их
(???) Заткни их
Да, мы закрыли их
(Холодные войны) Заткни их
(Политики) Заткни их
(Тихий налог) Закройте их
Да, мы закрыли их
Спускаясь по перекрестку, чувствуя себя потерянным, нет.
Способ сделать его покинутым и принятым за потерянную душу
Мне не нужно твое сочувствие, мне не нужна твоя рука
Никогда это не планировалось, система вырезала твоего человека
Войны в выпуске новостей!
— Поймал это во время новостей
Услышал о новом налоге. Что, если я откажусь от него?
Мне не нужны твои обещания, мне не нужна твоя ерунда
Мне не нужно, чтобы ты говорил мне ответы за кафедрой
Подготовка к кризису, за которым охотятся адские гончие
Пауки заворожили тебя, вставай, если упал
Я не ненавижу твои блестящие речи, я не ищу твоей точки зрения
Я чертов шип на твоей стороне, который постоянно тебя раздражает
(Кривые копы) Заткни их
(Наркобароны) Заткни их
(Высший налог) Закройте их
Да, мы закрыли их
(Ложные СМИ) Закройте их
(Общий враг) Заткни их
(Лицемеры) Заткни их
Да, мы закрыли их
(Политики) Заткни их
(Военные преступники) Заткни их
(Это фиксированное шоу) Закройте их
Да, мы закрыли их
(Коррупция) Заткни их
(Не сдаваться) Заткни их
(Любыми способами) Закройте их
Да, мы закрыли их
Мы закрываем их, мы закрываем их (закрываем их)
Мы закрываем их, да, мы закрываем их (закрываем их)
Мы закрываем их, мы закрываем их (закрываем их)
Мы закрыли их, да, мы закрыли их
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды