
Ниже представлен текст песни Mourn, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
I was tired of wishing you’d show.
I walked home.
You used to live in that house up the road.
And so it goes…
There I stood in the streetlight’s dim glow,
my eyes closed
And fists clenched in the blistering snow.
I can’t let you go.
I was told that the sadness won’t grow.
But I know there’s no stopping this war in my soul.
How could I though?
All my hope was effectively blown
on a ghost.
I feel stupid and screwed up and torn apart,
and I let you go.
Now there’s nothing but sitting alone;
that feeling of losing control.
Why do we have to let go?
Why do we have to let go?
And the memories can’t make us whole.
These words doing nothing, I know.
Why do we have to let go?
Why do we have to let go?
I can still hear your voice on the phone,
please don’t go.
And it fills up my head and echoes
‘til I could explode.
But it builds our reflections so slow,
and they grow
Like these mirrors of us in a row.
I can’t cope.
It was barely light out, you were stoned.
We walked home.
You still lived in that house up the road.
How could I know?
There was something about your dark tone.
I let go of your hand, you departed,
One last farewell and
I should have known.
Now there’s nothing but sitting alone;
that feeling of losing control.
Why do we have to let go?
Why do we have to let go?
And the memories can’t make us whole.
These words doing nothing, I know.
Why do we have to let go?
Why do we have to let go?
Her darkness
Her weakness
Her Sorrow
Her Secrets
Her darkness
Her weakness
Her Sorrow
Her Secrets
Her darkness
Her weakness
Her Sorrow
Her Secrets
Her darkness
Her weakness
Her Sorrow
Her Secrets
She’s Gone
Я устал желать, чтобы ты показался.
Я шел домой.
Раньше ты жил в том доме по дороге.
Так оно и есть…
Там я стоял в тусклом свете уличного фонаря,
мои глаза закрыты
И кулаки, сжатые в волдырях снега.
Я не могу отпустить тебя.
Мне сказали, что печаль не будет расти.
Но я знаю, что эту войну в моей душе не остановить.
Но как я мог?
Вся моя надежда была эффективно взорвана
на призраке.
Я чувствую себя глупым, облажавшимся и разорванным на части,
и я отпускаю тебя.
Теперь нет ничего, кроме как сидеть в одиночестве;
это чувство потери контроля.
Почему мы должны отпустить?
Почему мы должны отпустить?
И воспоминания не могут сделать нас целыми.
Эти слова ничего не делают, я знаю.
Почему мы должны отпустить?
Почему мы должны отпустить?
Я все еще слышу твой голос в телефоне,
пожалуйста, не уходи.
И это наполняет мою голову и эхом
пока я не взорвусь.
Но он так медленно строит наши размышления,
и они растут
Как эти зеркала нас в ряд.
Я не могу справиться.
Едва рассвело, ты был под кайфом.
Мы пошли домой.
Ты по-прежнему жил в том доме по дороге.
Откуда я мог знать?
Что-то было в твоем мрачном тоне.
Я отпустил твою руку, ты ушла,
Последнее прощание и
Я должен был знать.
Теперь нет ничего, кроме как сидеть в одиночестве;
это чувство потери контроля.
Почему мы должны отпустить?
Почему мы должны отпустить?
И воспоминания не могут сделать нас целыми.
Эти слова ничего не делают, я знаю.
Почему мы должны отпустить?
Почему мы должны отпустить?
Ее тьма
Ее слабость
Ее печаль
Ее секреты
Ее тьма
Ее слабость
Ее печаль
Ее секреты
Ее тьма
Ее слабость
Ее печаль
Ее секреты
Ее тьма
Ее слабость
Ее печаль
Ее секреты
Она ушла
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды