Nur ein ganz kleines bisschen - Curse, Jenny Willemstijn
С переводом

Nur ein ganz kleines bisschen - Curse, Jenny Willemstijn

Год
2008
Язык
`Немецкий`
Длительность
265820

Ниже представлен текст песни Nur ein ganz kleines bisschen, исполнителя - Curse, Jenny Willemstijn с переводом

Текст песни "Nur ein ganz kleines bisschen"

Оригинальный текст с переводом

Nur ein ganz kleines bisschen

Curse, Jenny Willemstijn

Оригинальный текст

A little Lovin' is all I need

Cause all I really really want

Is to have you right here with me

(2x Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen)

Ich weiss ich bin schon lange nicht mehr da gewesen

Und ja ich weiss, es ist vielleicht 'n bisschen hart gewesen

Das, was ich mache erst im Internet nachzulesen

Statt direkt mit mir zu reden, ja, ich bin 'n Arsch gewesen

Ein kleines bisschen, sorry, tut mir wirklich leid

Doch ich hab 'nen Traum und für den Traum nehm ich mir wirklich Zeit

Ich bin wie Farid und mach Unmögliches Wirklichkeit

Unmöglich, dass ich auf halber Strecke stoppe

Wirklich, nein!

Das geht nicht, komm, bitte versteh mich

Ich sehn mich nach dir, doch nur bei dir sein ist zu wenig

Das soll nicht heissen, dass deine Nähe mir nicht genügt

Doch ein Mann, der sagt er braucht nur dich, das ist ein Mann der lügt

Die ganze Welt bescheisst, lass uns doch ehrlich sein

Die ganze Welt zerreisst, lass uns doch zusammen bleiben

Alles was ich brauch ist 'n bisschen Vertrauen

Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum

I wanna hold on to a Dream

Die ganze Welt bescheisst, lass uns doch ehrlich sein

Cause it is all that I got in a World full of make Belief

Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen

A little Lovin' is all I need

Die ganze Welt zerfällt, lass uns zusammen bleiben

Cause all I really really want is to have you right here with me

Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen

Und wenn ich ehrlich bin: Ja, ich bin dir fremdgegangen

Doch ich muss sagen, dass ich mein Glück nicht in der Fremde fand

Es war verlockend, so wie fremde Sitten, fremdes Land

Doch ich habe gelernt und leg mein Glück nicht mehr in fremde Hand

Und wenn ich ganz ehrlich bin, hab ich oft gezweifelt

Bin an uns beiden oft verzweifelt

Bei all den Sprüchen, die du manchmal im Streit bringst

Frag ich mich, ob wir zwei wirklich erwachsen und reif sind

Manchmal hatte ich echt keinen Bock mehr

Da wollte ich reden, doch da war echt mein Kopf leer

Kein Plan, keine Konversation

Du schreist mich an, ich kann nur sagen «Hey, nicht in dem Ton, ok?»

Baby was soll all der Scheiss denn

Was soll all der Streit denn

Alles was ich will ist nur 'n bisschen Vertrauen

Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum

Ich weiss, es ist nicht immer wirklich leicht mit mir

'N bisschen ego, bisschen stur, bisschen psycho hier

'N bisschen Grössenwahn gepaart mit manchmal zweifeln hier

Klar für mich zu sehen, dass dein Geduldsfaden reisst bei mir

Doch sieh auch meine Seite hier:

Das Ziel ist nah, ich muss es fast nur noch greifen hier

Und ich hab Ambitionen, will noch viel erreichen hier

Träume riesengross, ich will Hochhäuser, Skyline hier

Ich kann nicht «Wer wird Millionär» spielen, leider hier

Weiss nicht welche Aktien bald im Wert weiter steigen hier

Ich kann nicht Bundesliga spielen, Schweinsteiger hier

Kein Büro-Job, kein Quereinsteiger hier

Ich muss dahin gehen, wo die Leidenschaft mich leitet hier

Sonst brech ich auseinander, knacks, drei Teile hier

Doch alles was ich brauch ist nur n' bisschen Vertrauen

Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum

Перевод песни

Немного любви - это все, что мне нужно

Потому что все, что я действительно хочу

Чтобы ты был здесь со мной

(2x Просто очень, очень, очень немного)

Я знаю, что меня там давно не было

И да, я знаю, что это могло быть немного тяжело

Что я делаю можно прочитать только в интернете

Вместо того, чтобы говорить со мной напрямую, да, я был ослом

Немного, извини, мне очень жаль

Но у меня есть мечта, и я действительно не тороплюсь для мечты

Я как Фарид и делаю невозможное реальностью

Я не могу остановиться на полпути

На самом деле нет!

Это невозможно, давай, пожалуйста, пойми меня.

Я тоскую по тебе, но просто быть с тобой недостаточно

Это не значит, что мне недостаточно твоей близости.

Но человек, который говорит, что ему нужна только ты, - это человек, который лжет.

Весь мир обманывает, давайте будем честными

Весь мир рвет, давай останемся вместе

Все, что мне нужно, это немного доверия

И немного веры в мою мечту

Я хочу держаться за мечту

Весь мир обманывает, давайте будем честными

Потому что это все, что у меня есть в мире, полном убеждений

Просто очень, очень, очень немного

Немного любви - это все, что мне нужно

Весь мир рушится, давай останемся вместе

Потому что все, что я действительно хочу, это чтобы ты был здесь со мной.

Просто очень, очень, очень немного

И если честно: да, я тебе изменил

Но я должен сказать, что не нашел счастья за границей

Заманчиво было, как чужие обычаи, чужая страна

Но я научился и больше не отдаю свое счастье в чужие руки

И, если быть до конца честным, у меня часто были сомнения

Я часто отчаиваюсь в нас обоих

Со всеми высказываниями, которые вы иногда приводите в аргумент

Интересно, мы двое действительно выросли и повзрослели?

Иногда мне действительно больше не хотелось

Я хотел поговорить, но моя голова была действительно пуста

Нет плана, нет разговора

Ты кричишь на меня, а я могу сказать только "Эй, не таким тоном, ладно?"

Детка, к чему все это дерьмо?

К чему весь этот спор?

Все, что я хочу, это просто немного доверия

И немного веры в мою мечту

Я знаю, что со мной не всегда легко

Немного эго, немного упрямство, немного псих здесь

Немного мании величия вкупе с иногда сомнениями

Ясно для меня, чтобы увидеть, что твое терпение разрывается со мной.

Но также смотрите мою страницу здесь:

Цель близка, мне просто нужно схватить ее здесь

И у меня есть амбиции, я еще хочу здесь многого добиться

Большие мечты, я хочу небоскребы, горизонт здесь

Я не могу играть в «Кто хочет стать миллионером», к сожалению, здесь

Не знаю, какие акции скоро продолжат здесь расти в цене

Я не могу играть в Бундеслиге, здесь Швайнштайгер.

Нет офисной работы, здесь нет смены карьеры

Я должен идти туда, куда ведет меня страсть

Иначе разорвусь, бац, три части тут

Но все, что мне нужно, это немного доверия

И немного веры в мою мечту

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды