The Brown Bull Of Cooley - Cruachan
С переводом

The Brown Bull Of Cooley - Cruachan

Альбом
The Morrigan's Call
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
324120

Ниже представлен текст песни The Brown Bull Of Cooley, исполнителя - Cruachan с переводом

Текст песни "The Brown Bull Of Cooley"

Оригинальный текст с переводом

The Brown Bull Of Cooley

Cruachan

Оригинальный текст

Maeve was a queen with a passion for war

She had riches and wealth, but still wanted more

She wanted the bull that dwelled in Cooley —

A magnificent beast that she longed to see

Maeve was a queen with a passion for war

She had riches and wealth, but still wanted more

She longed for the bull that dwelled in Cooley —

A magnificent beast that she longed to see

The men of Ulster would not concur

«No one shall threaten us, certainly not her!»

She gathers her armies she looks to the north

On the eve of the solstice, the armies march forth

The men of Ulster would not concur

«No one shall threaten us, certainly not her!»

She gathers her armies she looks to the north

On the eve of the solstice, the armies march forth

Maeve is warned by a faerie prophet:

She had a vision of evil, malice and death

«This cannot be, as anyone will tell

The men of Ulster are held by an ancient spell.»

But true this news was and here I will tell why —

Ulster’s defender was merely a boy

Cuchulainn was his name;

he was free from the curse

Single combat was arranged and he would fight first

He slays many soldiers through the day and night

No matter whom he faces, Cuchulainn wins the fight

He is watched by The Morrigan, the Goddess of war

Love grows in her heart as she views from afar

The combat continues, Cuchulainn kills with spite

Until his old friend Ferdiad enters the fight

Cuchulainn kills Ferdiad, with a slash of his sword

He feels sad and angry and will fight no more

The combat continues, Cuchulainn kills with spite

Until his old friend Ferdiad enters the fight

Cuchulainn kills Ferdiad, with a slash of his sword

He feels sad and angry and will fight no more

Cuchulainn’s father then rode to the North

To Eamhain Macha, King Conchobar’s fort

«Men are being killed, women carried away!»

He called to the warriors who were in disarray

Cuchulainn’s father then rode to the North

To Eamhain Macha, King Conchobar’s fort

«Men are being killed, women carried away!»

Their lines are broken, in disarray

An accident happened and his head was cut off

But continued to speak and choke and cough

This spectacle brings Ulster out of its spell;

They go to Cuchulainn and Ulster fights well

Maeve has been defeated and to Connaught he returns

But there is a twist to this tale, a very strange turn

She captured the bull and brought it to Cruachan

It killed her own bull and in the morning was gone

Перевод песни

Мейв была королевой со страстью к войне

У нее было богатство и богатство, но она все еще хотела большего

Она хотела быка, обитавшего в Кули —

Великолепный зверь, которого она жаждала увидеть

Мейв была королевой со страстью к войне

У нее было богатство и богатство, но она все еще хотела большего

Она тосковала по быку, обитавшему в Кули –

Великолепный зверь, которого она жаждала увидеть

Мужчины Ольстера не согласились бы

«Никто не должен нам угрожать, уж точно не она!»

Она собирает свои армии, она смотрит на север

Накануне солнцестояния армии маршируют

Мужчины Ольстера не согласились бы

«Никто не должен нам угрожать, уж точно не она!»

Она собирает свои армии, она смотрит на север

Накануне солнцестояния армии маршируют

Мейв предупреждает волшебный пророк:

У нее было видение зла, злобы и смерти

«Этого не может быть, как любой скажет

Жители Ольстера скованы древним заклинанием».

Но эта новость была правдой, и здесь я расскажу почему —

Защитник Ольстера был просто мальчиком

Кухулин было его имя;

он был свободен от проклятия

Был устроен единоборство, и он будет драться первым

Он убивает множество солдат днем ​​и ночью

С кем бы он ни столкнулся, Кухулин побеждает в битве

За ним наблюдает Морриган, богиня войны.

Любовь растет в ее сердце, когда она смотрит издалека

Бой продолжается, Кухулин убивает со злостью

Пока его старый друг Фердиад не вступает в бой

Кухулин убивает Фердиада ударом меча.

Он чувствует грусть и злость и больше не будет драться

Бой продолжается, Кухулин убивает со злостью

Пока его старый друг Фердиад не вступает в бой

Кухулин убивает Фердиада ударом меча.

Он чувствует грусть и злость и больше не будет драться

Затем отец Кухулина поехал на север

В Эмхайн Маха, форт короля Конхобара

«Мужчин убивают, женщин уносят!»

Он призвал воинов, которые были в беспорядке

Затем отец Кухулина поехал на север

В Эмхайн Маха, форт короля Конхобара

«Мужчин убивают, женщин уносят!»

Их линии сломаны, в беспорядке

Произошла авария, и ему отрубили голову

Но продолжал говорить и задыхаться и кашлять

Это зрелище выводит Ольстер из плена;

Они идут к Кухулину, и Ольстер хорошо сражается

Мэйв побеждена, и он возвращается в Коннот.

Но есть в этой истории поворот, очень странный поворот

Она поймала быка и принесла его Круачану.

Она убила своего быка, а утром исчезла

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды