
Ниже представлен текст песни Rombo, исполнителя - Crossroads, Rombo с переводом
Оригинальный текст с переводом
Crossroads, Rombo
I just don’t know what to do when you cry on shoulder
I could make a joke or laugh about how we’re getting older yeah
I could hold you close and say 'Everything will be alright'
Or I could give you a little time, just say goodnight, say goodnight
I am at crossroads
I feel you’re down though
But I just don’t know, should I stay or go
I am at crossroads
I know you want me
But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby
I just don’t know what to do when you say you’re gonna leave me
My heart says run but my head, says 'ha, don’t deceive me'
I am at crossroads
I feel you’re down though
But I just don’t know, should I stay or go
I am at crossroads
I know you want me
But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby
I’m at a fork in the road
Don’t know which way to go
Both roads sound good to me
This decision is bittersweet
I just don’t know what to do when you say that you need me
I’m lost
All I know that is I can’t let you leave me blind
I am at crossroads
I feel you’re down though
But I just don’t know, should I stay or go
I am at crossroads
I know you want me
But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby
I’m at a fork in the road
Я просто не знаю, что делать, когда ты плачешь на плече
Я мог бы пошутить или посмеяться над тем, как мы становимся старше, да
Я мог бы обнять тебя и сказать: "Все будет хорошо"
Или я мог бы дать тебе немного времени, просто скажи спокойной ночи, скажи спокойной ночи
я на распутье
Я чувствую, что ты подавлен
Но я просто не знаю, мне остаться или уйти
я на распутье
Я знаю, ты хочешь меня
Но я просто не вижу, может быть, я сумасшедший, детка
Я просто не знаю, что делать, когда ты говоришь, что собираешься бросить меня.
Мое сердце говорит бежать, но моя голова говорит: "ха, не обманывай меня"
я на распутье
Я чувствую, что ты подавлен
Но я просто не знаю, мне остаться или уйти
я на распутье
Я знаю, ты хочешь меня
Но я просто не вижу, может быть, я сумасшедший, детка
Я на развилке дорог
Не знаю, куда идти
Обе дороги звучат хорошо для меня
Это горько-сладкое решение
Я просто не знаю, что делать, когда ты говоришь, что я тебе нужен
Я заблудился
Все, что я знаю, это то, что я не могу позволить тебе оставить меня слепой.
я на распутье
Я чувствую, что ты подавлен
Но я просто не знаю, мне остаться или уйти
я на распутье
Я знаю, ты хочешь меня
Но я просто не вижу, может быть, я сумасшедший, детка
Я на развилке дорог
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды