
Ниже представлен текст песни Lebron, исполнителя - Crono$ с переводом
Оригинальный текст с переводом
Crono$
La tengo de rodillas pidiendo perdón
Porque sigue sabiendo que soy el mejor
Los tengo mirando el retrovisor
Y yo mirando hacia arriba porque quiero el top
Tú paga la entrada, yo reviento el show
Hago que se caiga la grada, que se esconda el sol
Meto tres goles y pa' casa me llevo el balón
Ni tú eras tan buena ni yo tan cabrón
Golden kid, voy directo pa’l millón
Me estoy acercando a su posición
Noto como pisa el acelerado-or
Estáis sin batería y tengo el cargador
Despego y voy pa' arriba como un avión
Tú subes y bajas como un ascensor
Estoy en mi mejor momento como LeBron
Y tengo un par de sellos llamándome al phone
De momento sólo tengo para una copa de ron
Pero voy a acabar brindando con Moët&Chandon
Con todos mis Mahandi en una mansión
Llevando la vida de un Rolling Stone
Vosotros sois comedia yo soy acción
Con la camisa abierta como Camarón
Con una bala en la cabeza, Stallone
Yo controlo el juego tengo la posesión
Quiero creer que el del espejo no soy yo
Pero soy demasiado suicida para tu escuadrón
Nací pa' ganar, chico tengo el don
Hago que creáis en mi religión
Ahora quieren verme por televisión
Pero mi canal no está en su programación
La tengo de rodillas pidiendo perdón
Porque sigue sabiendo que soy el mejor
Los tengo mirando el retrovisor
Y yo mirando hacia arriba porque quiero el top
La tengo de rodillas pidiendo perdón
Porque sigue sabiendo que soy el mejor
Los tengo mirando el retrovisor
Y yo mirando hacia arriba porque quiero el…
Y es que a mí la fama nunca me cambió
Cambiaron los que estaban a mi alrededor (yeah!)
Tengo muchas otras pero estoy pa' vos
El que está conmigo está con el mejor
Voy a subirme al escenario a quedarme sin voz
Ese trofeo es mío lo sabe tu hoe
Pa' que acaben conmigo todos esos rabiosos
Como a Dwayne Onfory me tienen que pegar un shot
Volando por el cielo I’m feeling like a dron
Tos' trabajan pa' mí, yo soy su patrón
Veteranía bajo palos, Gianluigi Buffon
Me metí en su corazón haciendo butrón
La tengo de rodillas pidiendo perdón
Porque sigue sabiendo que soy el mejor
Los tengo mirando el retrovisor
Y yo mirando hacia arriba porque quiero el top
La tengo de rodillas pidiendo perdón
Porque sigue sabiendo que soy el mejor
Los tengo mirando el retrovisor
Y yo mirando hacia arriba porque quiero el…
У меня она на коленях просит прощения
Потому что он все еще знает, что я лучший
Я заставил их смотреть в зеркало заднего вида
И я смотрю вверх, потому что хочу наверх
Вы платите за билет, я взрываю шоу
Я заставляю трибуны падать, солнце прячется
Я забиваю три гола и возвращаю мяч домой
Ни ты не был таким хорошим, ни я таким ублюдком
Золотой малыш, я иду прямо на миллион
Я приближаюсь к вашей позиции
Я замечаю, как он нажимает на педаль акселератора.
Ты без аккумулятора, а у меня есть зарядное устройство
Я взлетаю и взлетаю, как самолет
Вы поднимаетесь и опускаетесь, как лифт
Я в расцвете сил, как Леброн
И у меня есть пара ярлыков, звонящих мне по телефону
На данный момент мне хватает только на стакан рома
Но в итоге я подниму тост с Moët&Chandon
Со всеми моими маханди в особняке
Ведя жизнь Rolling Stone
Ты комедия я действие
С расстегнутой рубашкой, как Камарон
С пулей в голову, Сталлоне
Я контролирую игру, которой владею
Я хочу верить, что тот, кто в зеркале, не я
Но я слишком склонен к суициду для твоего отряда.
Я родился, чтобы побеждать, мальчик, у меня есть дар
Я заставляю тебя верить в мою религию
Теперь они хотят видеть меня по телевизору
Но моего канала нет в вашем расписании
У меня она на коленях просит прощения
Потому что он все еще знает, что я лучший
Я заставил их смотреть в зеркало заднего вида
И я смотрю вверх, потому что хочу наверх
У меня она на коленях просит прощения
Потому что он все еще знает, что я лучший
Я заставил их смотреть в зеркало заднего вида
А я смотрю вверх, потому что хочу…
И это то, что слава никогда не меняла меня
Те, кто был вокруг меня, изменились (да!)
У меня много других, но я за тебя
Кто со мной, тот с лучшим
Я собираюсь выйти на сцену, чтобы потерять голос
Этот трофей мой, твоя шлюха это знает.
Чтоб меня прикончили все эти бешеные люди
Как Дуэйн Онфори, я должен быть застрелен
Летая по небу, я чувствую себя дроном
Они все работают на меня, я их работодатель
Опыт под палками, Джанлуиджи Буффон
Я проник в ее сердце, делая бутрон
У меня она на коленях просит прощения
Потому что он все еще знает, что я лучший
Я заставил их смотреть в зеркало заднего вида
И я смотрю вверх, потому что хочу наверх
У меня она на коленях просит прощения
Потому что он все еще знает, что я лучший
Я заставил их смотреть в зеркало заднего вида
А я смотрю вверх, потому что хочу…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды