Ниже представлен текст песни Triathlon, исполнителя - Cristina Donà, Samuel, Massimiliano Casacci с переводом
Оригинальный текст с переводом
Cristina Donà, Samuel, Massimiliano Casacci
So che un braccio dopo l’altro
Porterò a destinazione
Questo corpo calpestato
Dalle tue rigide mancanze.
Ho attraversato giorni da diluvio universale,
Ora so scivolare sull’acqua…è una questione orizzontale.
Scivolerò sui tuoi rimpianti
Mai pianti con me.
Scivolerò, ma il tuo amore dov' era?
Tengo al minimo il battito,
Controllo che il respiro non ceda.
Tengo al minimo il battito,
Controllo che il respiro mi segua.
La ruota davanti m’implora di non insistere con la pressione.
Il cuore sul manubrio
Sembra pronto a decollare.
Hai trasformato pianure in salite devastanti,
Ora tornerò a sognare coi miei occhi scintillanti.
Aumento la distanza, il vantaggio su di te
E non aspetto che qualcun altro provveda.
Tengo al minimo il battito,
Controllo che il respiro non ceda.
Tengo al minimo il battito,
Controllo che il respiro mi segua.
I piedi toccano terra, comincerà la resurrezione.
E' l’ultima parte di fuga, vedo la polvere che si solleva.
Fuori da un passato confuso con dentro l’alibi di una visione,
Continuerò la corsa, ma non sono più preda.
Tengo al minimo il battito,
Controllo che il respiro non ceda.
Tengo al minimo il battito,
Controllo che il respiro mi segua
Я знаю одну руку за другой
Я отвезу тебя к месту назначения
Это растоптанное тело
От твоих жестких недостатков.
Я пережил дни всеобщего потопа,
Теперь я знаю, как скользить по воде... это горизонтальный вопрос.
Я поскользнусь на твоих сожалениях
Никогда не плачь со мной.
Я соскользну, но где была твоя любовь?
Я сдерживаю сердцебиение до минимума,
Проверяю, чтобы дыхание не сбивалось.
Я сдерживаю сердцебиение до минимума,
Я проверяю, следует ли за мной дыхание.
Переднее колесо умоляет меня не настаивать на давлении.
Сердце на руле
Он выглядит готовым к взлету.
Вы превратили равнины в опустошительные подъемы,
Теперь я вернусь к мечтам с моими сверкающими глазами.
Я увеличиваю дистанцию, преимущество над тобой
И я не жду, пока кто-то другой предоставит.
Я сдерживаю сердцебиение до минимума,
Проверяю, чтобы дыхание не сбивалось.
Я сдерживаю сердцебиение до минимума,
Я проверяю, следует ли за мной дыхание.
Ноги коснутся земли, начнется воскресение.
Это последняя часть побега, я вижу поднимающуюся пыль.
Из запутанного прошлого с алиби видения внутри,
Я продолжу род, но я больше не добыча.
Я сдерживаю сердцебиение до минимума,
Проверяю, чтобы дыхание не сбивалось.
Я сдерживаю сердцебиение до минимума,
Я проверяю, что дыхание следует за мной
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды