Ниже представлен текст песни Gegen Die Wand, исполнителя - Creme Fresh с переводом
Оригинальный текст с переводом
Creme Fresh
Ich schlag die Faust gegen die Wand, lauf gegen die Wand
Es ist ein aussichtsloser Kampf
Ich weiß, doch ich hau' meinen Kopf
Gegen die Wand, ich fing vor paar Jahren hiermit an, wegen den Props
Ich wollte bisschen Anerkennung, bitte!
Ich seh enge Gänge, Menschenmengen, Händeschütteln
Dreh mich im Kreis, laufe gegen die Wand
Kein Smalltalk, denn es geht euch nichts an
Ich steh mein’n Mann, oder eben auch nich'
Und meinetwegen gehe ich hier jedem gegen den Strich
Immer noch besser als darauf zu gehen, aus Versehen draufzugehen und warten bis
man auferstehen kann
Unterm Strich bleibt nichts, nur Striche, Umrisse aus Kreide
(Deine!) Ihr tanzt nach Pfeifen, aber ich aus der Reihe
Seht mich nicht, wenn ich weine, hört mich nicht, wenn ich schreie
Jeder von uns ist alleine
Darum ist jeder von uns nich' alleine
Weil wir dieses Schicksal teil’n
Ihr wisst, was ich meine
Nein, es ändert sich nichts
Zu viele Wände im Weg, keine Wende in Sicht
Und ich bin wie von einem fremdem Planet
Mich kann keiner dieser sechs Milliarden Menschen verstehen
Nein, es ändert sich nichts
Zu viele Wände im Weg, keine Wende in Sicht
Und ich bin wie von einem fremdem Planet
Mich kann keiner dieser sechs Milliarden Menschen verstehen
Ich bin ein wirklich fabelhaftes Exemplar
Gefangen in einem Würfel aus Plexiglas
In einem Wechselbad der Gefühle
Lethargisch und wütend, wach aber müde, mache flache Atemzüge
Ich zweifel an mir
Vielleicht bin ich einfach zu feige dafür
Wollte mein Herz verlier’n, nich' mich in Gedanken
Wollt' immer mehr von mir, als bisher gegangen ist
Und ich lauf, lauf, lauf gegen 'ne Wand
Und ich merk', wie man gefangen ist in dem eigenen Handeln
Ich will alles kaputt machen, aber ich kann es nicht
Da ist niemand anderes, keinerlei Wand, das bin alles ich
Ich will nicht länger auf dem Mittelweg reisen
Ich will entgleisen
Denn sonst friste ich mein Dasein als beschissene Geisel
(Meine eigene!) Und keiner hört, wie ich schreie
Jeder von uns ist alleine
Darum ist jeder von uns nich' alleine
Weil wir dieses Schicksal teilen
Ihr wisst, was ich meine
Nein, es ändert sich nichts
Zu viele Wände im Weg, keine Wende in Sicht
Und ich bin wie von einem fremdem Planet
Mich kann keiner dieser sechs Milliarden Menschen verstehen
Nein, es ändert sich nichts
Zu viele Wände im Weg, keine Wende in Sicht
Und ich bin wie von einem fremdem Planet
Mich kann keiner dieser sechs Milliarden Menschen verstehen
Я бью кулаком по стене, бегу по стене
Это безнадежный бой
Я знаю, но я бью головой
У стены, я начал это несколько лет назад из-за реквизита
Я хотел немного кредита, пожалуйста!
Я вижу узкие коридоры, толпы, рукопожатия
Вращай меня кругами, беги к стене
Никаких пустых разговоров, потому что это не твое дело
Я стою на своем, а может и нет
И из-за меня я иду против всех здесь
Все же лучше, чем ходить по нему, случайно ходить по нему и ждать, пока
можно воскресить
В сухом остатке ничего, только линии, наброски мелом
(Твой!) Ты танцуешь под свист, но я не в порядке
Не види меня, когда я плачу, не слушай меня, когда я кричу
Каждый из нас одинок
Вот почему каждый из нас не одинок
Потому что мы разделяем эту судьбу
Если вы понимаете, о чем я
Нет, ничего не меняется
Слишком много стен на пути, поворота не видно
А я будто с другой планеты
Никто из этих шести миллиардов людей не может меня понять.
Нет, ничего не меняется
Слишком много стен на пути, поворота не видно
А я будто с другой планеты
Никто из этих шести миллиардов людей не может меня понять.
Я действительно сказочный экземпляр
В ловушке из плексигласового куба
В эмоциональной поездке на американских горках
Вялый и злой, бодрствует, но устал, дышит неглубоко
я сомневаюсь в себе
Может быть, я просто слишком труслив для этого
Хотел потерять сердце, а не меня в мыслях
Всегда хотел от меня большего, чем было возможно раньше
И я бегу, бегу, бегу к стене
И я замечаю, как ты застрял в своих собственных действиях
Я хочу все сломать, но не могу
Нет никого, нет стены, это все я
Я больше не хочу путешествовать по середине
Я хочу сойти с рельсов
Потому что иначе я буду влачить свое существование как гребаный заложник
(Моя собственная!) И никто не слышит моего крика
Каждый из нас одинок
Вот почему каждый из нас не одинок
Потому что мы разделяем эту судьбу
Если вы понимаете, о чем я
Нет, ничего не меняется
Слишком много стен на пути, поворота не видно
А я будто с другой планеты
Никто из этих шести миллиардов людей не может меня понять.
Нет, ничего не меняется
Слишком много стен на пути, поворота не видно
А я будто с другой планеты
Никто из этих шести миллиардов людей не может меня понять.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды