
Ниже представлен текст песни Back, исполнителя - Creme Fresh с переводом
Оригинальный текст с переводом
Creme Fresh
Back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back back, we are
Back, we are back, we are back
Wir war’n weg, wir war’n weg
Von der Ecke, an der wir damals gestanden sind
Alle zusammen, mit dem Rucksack mit den Kannen drin
Mann, ich schwör dir, wir wollten niemals woanders hin
Doch es hat 'nen Sinn gehabt dass wir gegangen sind
Manchmal wird es einem in seinem eigenen Kopf zu eng
Und es fühlt sich an als ob alles stoppt
Ich hab meine sieben Sachen gepackt
Alles stehen und liegen gelassen, bin abgehauen über Nacht
Hab' das Weite gesucht
Und etwas Kleines gefunden in der eigenen Brust
Hab mit vielen Sachen meinen Frieden gemacht
Und ich krieg' jetzt besser Luft
Auch wenn nicht immer alles rollt, wie im Fußballspiel
Denn du tanzt zu der Musik, die der Zufall spielt
Und der Beat ist uptempo, man kann gar nicht stehen bleiben
Aber du brauchst 'n paar Dinge, die dein’n Weg begleiten
Geschichten, die das Leben schreibt, da wo ich wohn'
Gebe sie weiter, sozusagen unsre Art Tradition
Denn da wo ich stand, steht schon ein anderer
Und wartet vielleicht auf ein Panel mit seiner Kamera
Und ich muss jetzt nicht wieder fort renn’n
Ich bin zurück an der alten Ecke, aber in deinem Walkman (yeah)
Ich bin zurück an der alten Ecke, aber in deinem Walkman
We are back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back, back (ah)
(Nächster Halt: Karlsplatz (Stachus). Bitte rechts aussteigen. Es besteht
Anschluss zur U-Bahn
Next stop: Karlsplatz (Stachus)…)
Back, we are back, we are back, we are back
Ja, ich bin wieder mal da, wie damals
An der gleichen Stelle, vor der gleichen Schwelle wie vor Jahren (ja)
Vielleicht ging ich im Kreis, aber nie zurück
Es ging Schritt für Schritt bis zu diesem Stück
Ist das widersprüchlich?
Ich hab mich nie gebückt
Doch wie hab ich mir meinen Arsch aufgerissen für diesen Mist
Mist!
Soviel Wichtiges hab ich mich nicht getraut
Viele hatten Misstrauen, denn ich hab nur Mist gebaut
Gekifft, geklaut, gesoffen, gepöbelt
Wir war’n jung, wir war’n cool, und weiß Gott was für Vögel
Und sorry Ma!
Ich war bestimmt ein schwieriges Kind
Und kann auch nicht behaupten, dass ich heute ein sehr leichter Junge bin
Es war nie anders, nicht dass ich wüsste
Viele Jungs kloppten Jungs, aber ich klopfte Sprüche
Ich hab geschossen, doch nur Fotos von den Trains
Kämpfte mich durch die Waggons mit einer Dose für den Fame
Ich ware ein Toy, doch meine Tags waren der Shit
Ich nahm ein’n Stift, gab der S-Bahn ihr Gesicht
Wir war’n bekifft, kauften Päckchen voller Mist
Keno und ich warteten auf einen Backjump im Gebüsch
Wurden letztendlich erwischt, und es blieben ein paar Ghosttags
Und jetzt sind wir zurück an der Ecke, wo wir standen, aber in deinem Walkman
We are back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back, back
Назад, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
Мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
Назад, мы
Назад, мы вернулись, мы вернулись
Мы ушли, мы ушли
Из угла, где мы тогда стояли
Все вместе, с рюкзаком и банками в нем
Чувак, клянусь тебе, мы никогда не хотели никуда идти
Но имело смысл, что мы ушли
Иногда это становится слишком тесно в вашей собственной голове
И кажется, что все останавливается
Я упаковал свои семь вещей
Бросил все, сбежал на ночь
Искали расстояние
И нашел что-то маленькое в собственной груди
Я примирился со многими вещами
И теперь я могу дышать лучше
Даже если не всегда все катится, как в футбольном матче
Потому что ты танцуешь под музыку, которую играет случайность.
И ритм быстрый, ты не можешь стоять на месте
Но вам нужно несколько вещей, которые сопровождают ваш путь
Истории, которые жизнь пишет там, где я живу
Передайте это, наша традиция, так сказать
Потому что там, где я стоял, уже кто-то другой
А может ждет панель со своей камерой
И теперь мне не нужно снова убегать
Я вернулся на старый угол, но в твой плеер (да)
Я вернулся на старый угол, но в твой плеер.
Мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
Мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
Назад, назад (ах)
(Следующая остановка: Karlsplatz (Stachus). Пожалуйста, сойдите направо.
Подключение к метро
Следующая остановка: Карлсплац (Штахус)…)
Назад, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
Да, я вернулся, как тогда
Там же, перед тем же порогом, что и годы назад (да)
Может быть, я ходил кругами, но никогда не возвращался
Он шел шаг за шагом к этой части
Это противоречиво?
я никогда не наклонялся
Но как я отработал свою задницу для этого дерьма
Черт!
Я не осмелился сделать так много важных вещей
Многие были подозрительны, потому что я просто все испортил
В горшке, украдено, пьяно, ограблено
Мы были молоды, мы были круты, и бог знает какие птицы
И жаль маму!
Я определенно был трудным ребенком
И я не могу сказать, что я очень легкий мальчик в эти дни
Это никогда не было другим, не то, что я знаю о
Многие парни постучали по парням, но я постучал по заклинаниям
Я снимал, но только фото поездов
Пробивался через фургоны с банкой славы
Я был игрушкой, но мои теги были дерьмом
Я взял ручку, дал S-Bahn свое лицо
Мы обкурились, купили пачки дерьма
Киино и я ждали обратного прыжка в кустах
В конце концов попался, оставив несколько тегов-призраков
И теперь мы снова на углу, где мы стояли, но в твоем плеере
Мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
Мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись, мы вернулись
назад назад
Creme Fresh • 2018
Ziro, Chefkoch, Creme Fresh • 2018
Creme Fresh, Der Echte Marian • 2018
Creme Fresh • 2018
Ziro, Chefkoch, Creme Fresh • 2018
Creme Fresh, Der Echte Marian • 2018
Creme Fresh • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды