Ниже представлен текст песни If I Told, исполнителя - Courtney Marie Andrews с переводом
Оригинальный текст с переводом
Courtney Marie Andrews
It’s a full moon, L. A
And we’re alone for the first time
On Venice Beach under the palm trees
Tell me your dreams and I’ll tell you mine
What would you say if I told you
You’re my last thought at the end of each night?
Would you believe me?
Or would you even reply?
Would you?
Would you?
Would you?
Would you?
I am a loner, I am stubborn
Can you handle this world I live in?
I know I can’t change, but for you, I’d compromise
I’d be on your side, if you’d be on mine
Yes, you’re anxious and you’re stubborn too
But I’d learn to love the worst parts of you
Could be the full moon or this cheap wine
But I’m hoping that you’ll reply
Would you?
Would you?
Would you?
Would you?
Is it in the stars or some age-old truth?
Why did the universe draw me to you?
You’re so magnetic, I am hypnotized
Feels like I’ve known you since before this life
I hope I always see you this way
Here’s to wondering if you feel the same
But I can tell when your eyes meet mine
That the truth isn’t your reply
You do
You do
You do
You do
Это полная луна, Л. А.
И мы одни в первый раз
На Венецианском пляже под пальмами
Расскажи мне свои мечты, и я расскажу тебе свои
Что бы вы сказали, если бы я сказал вам
Ты моя последняя мысль в конце каждой ночи?
Вы мне поверите?
Или вы бы даже ответили?
Не могли бы вы?
Не могли бы вы?
Не могли бы вы?
Не могли бы вы?
Я одиночка, я упрямый
Сможешь ли ты справиться с этим миром, в котором я живу?
Я знаю, что не могу измениться, но ради тебя я бы пошел на компромисс
Я был бы на твоей стороне, если бы ты был на моей
Да, ты беспокойный и упрямый тоже
Но я бы научился любить худшие части тебя
Может быть полная луна или это дешевое вино
Но я надеюсь, что вы ответите
Не могли бы вы?
Не могли бы вы?
Не могли бы вы?
Не могли бы вы?
В звездах или в какой-то вековой истине?
Почему вселенная привлекла меня к тебе?
Ты такой магнетический, я загипнотизирован
Такое ощущение, что я знаю тебя еще до этой жизни
Надеюсь, я всегда вижу тебя таким
Вот интересно, чувствуете ли вы то же самое
Но я могу сказать, когда твои глаза встречаются с моими
Что правда не твой ответ
Ты сделаешь
Ты сделаешь
Ты сделаешь
Ты сделаешь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды