Ниже представлен текст песни We Forgive, исполнителя - Counterparts с переводом
Оригинальный текст с переводом
Counterparts
We carry our devotion parting silence
Like a sea from the air into our lungs.
Aim to be outspoken, awaiting gusts of wind
Strong enough to shake the words from our tongues.
We are not known for easing tension,
We’d rather tilt our heads and swallow teeth.
Shelter me from dreams in which you die,
I’d rather witness my own death.
Eyelids open like I never needed rest.
I hope I choke from no practice speaking my own sentences.
Moving forward from my former self,
I haven’t missed me yet.
We are not known for our forgiveness,
only the acts that we forgive.
I would much prefer our fate
resting in the palms of open hands
rather than confined in a clenched fist.
We carry our devotion with our guilt like thorn
and stem resembling an orchid recently resurrected.
We have lived and died both in earth and by your bedside.
Preserved in soil, we confide in connection.
We are not known for our forgiveness…
letting go so we may live.
Shelter me from dreams in which you die,
I’d rather witness my own death.
We are not known for our forgiveness
but regardless, we forgive.
Мы несем нашу преданность прощальное молчание
Как море из воздуха в наши легкие.
Стремитесь быть откровенным, ожидая порывов ветра
Достаточно сильным, чтобы стряхнуть слова с наших языков.
Мы не известны ослаблением напряженности,
Мы скорее склоним голову и проглотим зубы.
Защити меня от снов, в которых ты умираешь,
Я лучше стану свидетелем собственной смерти.
Веки открываются, как будто я никогда не нуждался в отдыхе.
Надеюсь, я задохнусь от того, что не тренируюсь произносить свои собственные предложения.
Двигаясь вперед от моего прежнего себя,
Я еще не скучал по мне.
Мы не известны нашим прощением,
только действия, которые мы прощаем.
Я бы предпочел нашу судьбу
покоится в ладонях раскрытых рук
а не в сжатом кулаке.
Мы несем нашу преданность с нашей виной, как шип
и стебель, напоминающий недавно воскресшую орхидею.
Мы жили и умирали и в земле, и у твоей постели.
Сохранившись в почве, мы доверяем связи.
Мы не известны своим прощением…
отпустить, чтобы мы могли жить.
Защити меня от снов, в которых ты умираешь,
Я лучше стану свидетелем собственной смерти.
Мы не известны своим прощением
но несмотря ни на что, мы прощаем.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды