Rat Patrol - Corb Lund
С переводом

Rat Patrol - Corb Lund

Год
2021
Язык
`Английский`
Длительность
181650

Ниже представлен текст песни Rat Patrol, исполнителя - Corb Lund с переводом

Текст песни "Rat Patrol"

Оригинальный текст с переводом

Rat Patrol

Corb Lund

Оригинальный текст

Go in with dynamite and blow up the nest

Wait with a shotgun to shotgun the rest

Up against the mountains bash their brains on the rocks

Then freeze 'em in the winter, in the spring let 'em rot

Who you gonna get to get 'em under control?

Somebody, anybody call up the rat patrol

Take off their heads, feed 'em poison till they choke

Catch 'em in a trap so their necks get broke

Starve 'em in a bucket so they eat each other up

And then whack 'em with a shovel and flatten out their guts

Who you gonna get to get 'em under control?

Somebody, anybody call up the rat patrol

Rat patrol, rat patrol

Rat patrol, drag 'em outta their holes

The rats are gonna roll right out of control

If nobody calls up the, calls up the rat patrol

It ain’t New York, it ain’t Baltimore

It ain’t some port city where they might come ashore

We tolerate the badger, the big mountain cat

And the grizzly and the rattler, but we don’t like rats

Who you gonna get to get 'em under control?

Somebody, anybody call up the rat patrol

We got rat free status province wide

And protectin' it’s a point of provincial pride

But if you’re telling me we get to send 'em all straight to hell

Goddamn I might have to just join up myself

Who you gonna get to get 'em under control?

Somebody, anybody call up the rat patrol

Rat patrol, rat patrol

Rat patrol, drag 'em outta their holes

The rats are gonna roll right out of control

If nobody calls up the, calls up the rat patrol

Mm-hmm.

Now’s the time I’d imagine that the soft hearted and the weak minded

will come forward to profess their love for the rat.

A noble creature,

they’ll say, misunderstood.

Disadvantaged.

Well, I guess they have a right to

their opinion.

As for me, I ain’t buying it.

So in the meantime and in between

time, somebody, anybody call up the rat patrol

Rat patrol, rat patrol

Rat patrol, drag 'em outta their holes

Rat patrol, rat patrol

Rat patrol, they’re filthy, you know

The rats are gonna roll right out of control

If nobody calls up the, calls up the rat patrol

Перевод песни

Войдите с динамитом и взорвите гнездо

Подождите с дробовиком, чтобы перестрелять остальных

На фоне гор разбивают мозги о скалы

Тогда заморозьте их зимой, а весной дайте им сгнить

Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?

Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль

Сними им головы, накорми их ядом, пока они не задохнутся.

Поймай их в ловушку, чтобы сломать им шею

Уморите их голодом в ведре, чтобы они съели друг друга

А затем ударить их лопатой и расплющить их кишки

Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?

Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль

Крысиный патруль, крысиный патруль

Крысиный патруль, вытаскивай их из нор

Крысы выйдут из-под контроля

Если никто не звонит, вызывает крысиный патруль

Это не Нью-Йорк, это не Балтимор

Это не какой-то портовый город, где они могут сойти на берег

Мы терпим барсука, большого горного кота

И гризли, и погремушка, но мы не любим крыс

Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?

Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль

Мы получили статус свободной от крыс во всей провинции.

И защита это предмет гордости провинции

Но если ты говоришь мне, что мы отправим их всех прямо в ад

Черт возьми, мне, возможно, придется просто присоединиться к себе

Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?

Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль

Крысиный патруль, крысиный патруль

Крысиный патруль, вытаскивай их из нор

Крысы выйдут из-под контроля

Если никто не звонит, вызывает крысиный патруль

М-м-м.

Сейчас самое время представить, что мягкосердечные и слабоумные

выйдут вперед, чтобы заявить о своей любви к крысе.

Благородное существо,

они скажут, неправильно поняли.

В невыгодном положении.

Ну, я думаю, они имеют право

их мнение.

Что касается меня, то я на это не куплюсь.

Так что тем временем и между

Время, кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль

Крысиный патруль, крысиный патруль

Крысиный патруль, вытаскивай их из нор

Крысиный патруль, крысиный патруль

Крысиный патруль, знаете ли, они грязные.

Крысы выйдут из-под контроля

Если никто не звонит, вызывает крысиный патруль

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды