Ниже представлен текст песни Rat Patrol, исполнителя - Corb Lund с переводом
Оригинальный текст с переводом
Corb Lund
Go in with dynamite and blow up the nest
Wait with a shotgun to shotgun the rest
Up against the mountains bash their brains on the rocks
Then freeze 'em in the winter, in the spring let 'em rot
Who you gonna get to get 'em under control?
Somebody, anybody call up the rat patrol
Take off their heads, feed 'em poison till they choke
Catch 'em in a trap so their necks get broke
Starve 'em in a bucket so they eat each other up
And then whack 'em with a shovel and flatten out their guts
Who you gonna get to get 'em under control?
Somebody, anybody call up the rat patrol
Rat patrol, rat patrol
Rat patrol, drag 'em outta their holes
The rats are gonna roll right out of control
If nobody calls up the, calls up the rat patrol
It ain’t New York, it ain’t Baltimore
It ain’t some port city where they might come ashore
We tolerate the badger, the big mountain cat
And the grizzly and the rattler, but we don’t like rats
Who you gonna get to get 'em under control?
Somebody, anybody call up the rat patrol
We got rat free status province wide
And protectin' it’s a point of provincial pride
But if you’re telling me we get to send 'em all straight to hell
Goddamn I might have to just join up myself
Who you gonna get to get 'em under control?
Somebody, anybody call up the rat patrol
Rat patrol, rat patrol
Rat patrol, drag 'em outta their holes
The rats are gonna roll right out of control
If nobody calls up the, calls up the rat patrol
Mm-hmm.
Now’s the time I’d imagine that the soft hearted and the weak minded
will come forward to profess their love for the rat.
A noble creature,
they’ll say, misunderstood.
Disadvantaged.
Well, I guess they have a right to
their opinion.
As for me, I ain’t buying it.
So in the meantime and in between
time, somebody, anybody call up the rat patrol
Rat patrol, rat patrol
Rat patrol, drag 'em outta their holes
Rat patrol, rat patrol
Rat patrol, they’re filthy, you know
The rats are gonna roll right out of control
If nobody calls up the, calls up the rat patrol
Войдите с динамитом и взорвите гнездо
Подождите с дробовиком, чтобы перестрелять остальных
На фоне гор разбивают мозги о скалы
Тогда заморозьте их зимой, а весной дайте им сгнить
Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?
Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль
Сними им головы, накорми их ядом, пока они не задохнутся.
Поймай их в ловушку, чтобы сломать им шею
Уморите их голодом в ведре, чтобы они съели друг друга
А затем ударить их лопатой и расплющить их кишки
Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?
Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль
Крысиный патруль, крысиный патруль
Крысиный патруль, вытаскивай их из нор
Крысы выйдут из-под контроля
Если никто не звонит, вызывает крысиный патруль
Это не Нью-Йорк, это не Балтимор
Это не какой-то портовый город, где они могут сойти на берег
Мы терпим барсука, большого горного кота
И гризли, и погремушка, но мы не любим крыс
Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?
Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль
Мы получили статус свободной от крыс во всей провинции.
И защита это предмет гордости провинции
Но если ты говоришь мне, что мы отправим их всех прямо в ад
Черт возьми, мне, возможно, придется просто присоединиться к себе
Кого ты собираешься взять, чтобы взять их под контроль?
Кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль
Крысиный патруль, крысиный патруль
Крысиный патруль, вытаскивай их из нор
Крысы выйдут из-под контроля
Если никто не звонит, вызывает крысиный патруль
М-м-м.
Сейчас самое время представить, что мягкосердечные и слабоумные
выйдут вперед, чтобы заявить о своей любви к крысе.
Благородное существо,
они скажут, неправильно поняли.
В невыгодном положении.
Ну, я думаю, они имеют право
их мнение.
Что касается меня, то я на это не куплюсь.
Так что тем временем и между
Время, кто-нибудь, кто-нибудь, вызовите крысиный патруль
Крысиный патруль, крысиный патруль
Крысиный патруль, вытаскивай их из нор
Крысиный патруль, крысиный патруль
Крысиный патруль, знаете ли, они грязные.
Крысы выйдут из-под контроля
Если никто не звонит, вызывает крысиный патруль
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды