No One Changes - Conor Oberst
С переводом

No One Changes - Conor Oberst

Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
243250

Ниже представлен текст песни No One Changes, исполнителя - Conor Oberst с переводом

Текст песни "No One Changes"

Оригинальный текст с переводом

No One Changes

Conor Oberst

Оригинальный текст

Mind is blown but her body’s still in shock

Can’t see nothing as she’s staring at the kitchen clock

Feels so bland in the eye of the storm it’s a bedroom day

We should switch, we should pass ourselves around

Meet me at the corner, tear your dream home down

It’s a goddamn shit-show out here now

Something to tell you 'bout that someone told me 'bout

I know I’m weak and this weekend you’ll find out

Yes, I sleep at that fucking whore’s house now

But it’s cinematic, cinematic fades to black

Every day is a rodeo, man

No one’s gonna change, nobody ever does

No one’s gonna change, nobody’s changing for you

No one’s gonna change, nobody ever does

And I’m never gonna do what you want me to

Sitting here speaking Greek to a college blog

Every sentence is the same, it’s just talk, talk, talk

I am one, I admit it, of a million

Who has it out for these soapbox idiots

The click clack of your high heels you’re away

Downstairs on a tic-tac stripper’s break

Every dancer trying to sync to the beat

Every motherfucker in this place tells me the same shit

This whole world’s got to buy you a drink, man

Got to take you to the edge and watch you throw it up

Every morning I could give a damn what you did last night

Just tell me how far to kick this can

Перевод песни

Разум взорван, но ее тело все еще в шоке

Ничего не видно, так как она смотрит на кухонные часы

Чувствует себя так мягко в эпицентре бури, это день в спальне

Мы должны переключиться, мы должны пройти мимо

Встретимся на углу, разрушим дом своей мечты

Сейчас здесь чертовски дерьмовое шоу.

Что-то сказать вам о том, что кто-то сказал мне о

Я знаю, что я слаб, и в эти выходные ты узнаешь

Да, теперь я сплю в доме этой гребаной шлюхи

Но это кинематографично, кинематографично исчезает до черного

Каждый день - это родео, чувак

Никто не изменится, никто никогда не изменит

Никто не изменится, никто не изменится для тебя

Никто не изменится, никто никогда не изменит

И я никогда не буду делать то, что ты хочешь

Сидя здесь, разговаривая на греческом с блогом колледжа

Каждое предложение одинаковое, это просто разговор, разговор, разговор

Я один, признаюсь, из миллиона

У кого есть это для этих идиотов мыльницы

Щелчок, щелк твоих высоких каблуков, ты далеко

Внизу в перерыве стриптизерши

Каждый танцор пытается синхронизироваться с ритмом

Каждый ублюдок в этом месте говорит мне одно и то же

Весь этот мир должен купить тебе выпить, чувак

Должен отвести тебя к краю и смотреть, как ты бросаешь его

Каждое утро мне было наплевать, что ты делал прошлой ночью

Просто скажи мне, как далеко можно пнуть эту банку

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды