Between 18th and 19th on Chestnut Street - Connie Boswell, Bing Crosby
С переводом

Between 18th and 19th on Chestnut Street - Connie Boswell, Bing Crosby

Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
184250

Ниже представлен текст песни Between 18th and 19th on Chestnut Street, исполнителя - Connie Boswell, Bing Crosby с переводом

Текст песни "Between 18th and 19th on Chestnut Street"

Оригинальный текст с переводом

Between 18th and 19th on Chestnut Street

Connie Boswell, Bing Crosby

Оригинальный текст

Have ya heard about a place in town

An eatin' place, drinkin' place of great renown

Ooh-wah, Ooh-wah

There is a rib joint where the folks all meet

Meet ev’ry mornin' for to drink and eat

It’s not so high class but it can’t be beat

Between 18th and 19th on Chestnut Street

You hear piano played by Stacy Trent

He is a famous boogie woogie gent

You ought to stop there if you’re pleasure bent

Between 18th and 19th on Chestnut Street

Come along some night, if you’re feelin' right

Wear a cloud for a hat

You have a reservation

For some daybreak syncopation

That’s where the Hoiti Toi meet the Hoi Polloi

The man that owns it is Sylvester Brown

His girl friend Bessie wears a rhinestone gown

It’s on the south side at the edge of the town

Between 18th and 19th on Chestnut Street

The man that owns it is Sylvester Brown

His girl friend Bessie wears a rhinestone gown

It’s on the south side at the edge of the town

Between 18th and 19th on Chestnut Street

Between 18th and 19th on Chestnut Street

Перевод песни

Вы слышали о месте в городе

Место для еды, место для питья с большой известностью

Ох-вау, ох-вау

Есть ребро, где встречаются все люди

Встречайте каждое утро, чтобы пить и есть

Это не такой высокий класс, но его нельзя превзойти

Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.

Вы слышите фортепиано, которое играет Стейси Трент.

Он известный джентльмен в стиле буги-вуги.

Вы должны остановиться на этом, если вы склонны к удовольствию

Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.

Приходите как-нибудь ночью, если вы чувствуете себя хорошо

Носите облако вместо шляпы

У вас есть бронирование

Для какой-то синкопы рассвета

Именно здесь хоити-тои встречаются с хой-поллой.

Человек, которому он принадлежит, — Сильвестр Браун.

Его подруга Бесси носит платье со стразами.

Он находится на южной стороне, на окраине города.

Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.

Человек, которому он принадлежит, — Сильвестр Браун.

Его подруга Бесси носит платье со стразами.

Он находится на южной стороне, на окраине города.

Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.

Между 18 и 19 улицами на Каштановой улице.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды