
Ниже представлен текст песни Guerre Fredde, исполнителя - Coma_Cose, Stabber с переводом
Оригинальный текст с переводом
Coma_Cose, Stabber
La tua solitudine
Sai, è perfetta così
E lo capirai (Lo capirai)
Negli occhi avevi così tanta umanità
Che se avessi pianto sulla luna
L’avresti colonizzata
Altro che russi o americani, altro che sonde
Le nostre guerre fredde riscaldate al microonde
Per non morire di fame, te li ricordi bene
Quei giorni con i crampi nello stomaco
E addominali contratti
Come quelli che a noi, lo sai
Non ci rinnovano mai
Qui nella mia città c'è una astronave fascista (Ah)
Una sala da ballo tutta fatta di marmo
Dove chi si saluta balla l’ultimo tango
E far sembrare così facile (Eh)
Dirsi: «Ciao», «Arrivederci», oppure: «Addio»
Sopra un binario
Io che non so chiudermi la bocca
Figurati un sipario
La tua solitudine
Sai, è perfetta così
E lo capirai
Malgrado l’inquietudine
Delle tue scelte stupide (Eh)
Che anche se arrivi al culmine
La vita dura un fulmine, eh (Dai)
Dai, alzati dal letto (Yeah)
Collega il petto (Ah) coi cinque sensi
Guarda lo specchio (Ehi)
Chi c'è riflesso?
(Ehi) Due occhi persi (Ehi)
Come gli amici, come un bel ricordo
E non pensare oggi cosa metto
Pensa oggi cosa tolgo, e poi
Esci fuori, urlalo al mondo
Che sei diverso (Che sei diversa)
Arriva in fondo ad ogni sfida
E lascia indietro ogni bara
Come quando il sole cala
E la tua ombra si allontana
Basterebbe dirsi
La tua solitudine
Sai, è perfetta così
E lo capirai (Yeah)
Malgrado l’inquietudine
Delle tue guerre stupide (Eh)
Che anche se arrivi al culmine
La vita dura un fulmine
Avrei voluto solamente (Ah)
Che mi dicessero fa niente (Eh)
Magari un matto alla stazione
Oppure con una canzone
La tua solitudine è perfetta, ah-ah
La tua solitudine è perfetta
Ваше одиночество
Вы знаете, это идеально
И ты это поймешь (ты поймешь)
В твоих глазах было столько человечности
Что, если бы я плакал на луне
Вы бы колонизировали его
Кроме русских или американцев, кроме зондов
Наши холодные войны разогреты в микроволновке
Чтобы не умереть с голоду, ты хорошо их помнишь
Те дни с желудочными спазмами
И подтянутый пресс
Как те, что мы, вы знаете
Они никогда не обновляют нас
Вот в моем городе стоит фашистский космический корабль (Ах)
Бальный зал полностью из мрамора
Где те, кто приветствует друг друга, танцуют последнее танго
И сделай так, чтобы это выглядело так просто (Эх)
Скажите: «Здравствуйте», «До свидания» или «До свидания».
Над треком
Я, кто не умеет затыкать рот
Представьте себе занавес
Ваше одиночество
Вы знаете, это идеально
И ты это поймешь
Несмотря на беспокойство
О твоем глупом выборе (Эх)
Что даже если вы доберетесь до вершины
Жизнь длится как молния, да (давай)
Давай, вставай с постели (Да)
Соедините грудь (Ах) с пятью чувствами
Посмотри в зеркало (Эй)
Кто отражается?
(Эй) Два потерянных глаза (Эй)
Как друзья, как хорошая память
И не думай, что на мне сегодня
Подумай сегодня, что я снимаю, а потом
Выходи, кричи на весь мир
Что ты другой (что ты другой)
Доберитесь до сути каждой проблемы
И оставить каждый гроб позади
Например, когда солнце садится
И твоя тень уходит
Было бы достаточно сказать
Ваше одиночество
Вы знаете, это идеально
И ты поймешь (Да)
Несмотря на беспокойство
Из ваших глупых войн (Эх)
Что даже если вы доберетесь до вершины
Жизнь длится молнией
Я просто хотел (Ах)
Что они говорят мне (Эх)
Может сумасшедший на вокзале
Или с песней
Твое одиночество прекрасно, ха-ха
Ваше одиночество идеально
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды