
Ниже представлен текст песни Midnight Sun, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Last visions of sunrise
Awaking right under silvery light
Strangers by my side
First motion in the black
Facing back dull memories of your life
As I cross the line
They fall
In everlasting nights
They call me
They whisper in my mind
All alone
They leave their frozen scar
To shine again
In the Midnight Star
Frail visions of moonlight
Running back silently on your tracks
Across the burning field
One step in the insight
Approaching closer to your eyes
As I cross the line
I now recover my sight
I’m now a part of your overwhelming state
I now join your might
I’m now a part of your neverending wave
Distance may divide our stars
But our very own Ether reflects no frontier
Breaching light years between your world and mine
The core of our spirits reunites as one
Just like myriads of eyes in the ocean
Dwelling into the same realm
We share our heart
We are the pulse of life
We fall
In everlasting nights
They called me
They whispered in my mind
All alone
We leave our frozen scar
We leave it behind
To shine again
Into our last Midnight Star
Последние видения восхода солнца
Пробуждение прямо под серебристым светом
Незнакомцы рядом со мной
Первое движение в черном
Возвращаясь к скучным воспоминаниям о своей жизни
Когда я пересекаю линию
Они падают
В вечных ночах
Они называют меня
Они шепчут в моей голове
В полном одиночестве
Они оставляют свой замороженный шрам
Чтобы снова сиять
В полуночной звезде
Хрупкие видения лунного света
Бесшумно бежать по своим следам
Через горящее поле
Один шаг к пониманию
Приближаясь к вашим глазам
Когда я пересекаю линию
теперь я восстанавливаю зрение
Теперь я часть твоего подавляющего состояния
теперь я присоединяюсь к вашей мощи
Теперь я часть твоей нескончаемой волны
Расстояние может разделить наши звезды
Но наш собственный Эфир не отражает границы
Преодоление световых лет между вашим миром и моим
Ядро нашего духа воссоединяется воедино
Так же, как мириады глаз в океане
Живущий в том же царстве
Мы разделяем наше сердце
Мы пульс жизни
Мы падаем
В вечных ночах
Они назвали меня
Они шептали мне в голову
В полном одиночестве
Мы оставляем наш замороженный шрам
Мы оставляем это позади
Чтобы снова сиять
В нашу последнюю полуночную звезду
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды