Ниже представлен текст песни A Luz De Yayá, исполнителя - Coladera, Melodiesinfonie с переводом
Оригинальный текст с переводом
Coladera, Melodiesinfonie
Luz da lua, uma rede estendida na varanda, o brilho duma kianda
Deitada na areia nua
Vi na luz, o lume duma sereia esperei sentado na areia sonhando seus seios nus
Foi-se a lua, subiu o sol feito zagaia
E eu deitado na praia, a lembrar yara nua
Fiquei por lá estendido em minha rede acalmando a muita sede
Aguardei yemanjá
Luz do luar, eu dormindo e eis senão sinto na rede um esticão
Luz do luar, eu dormindo e eis senão despertando vejo o mar
E era já, água por todo o lugar, o bruto abraço do mar
O riso de yemanjá
Vi o lume: o fulgor dessa sereia, as ondas como alcateia
Estrelas como um cardume
Ó Yáyá:
Deixa eu dormir em teus braços
Tonto de tantos cansaços
Kianda, yara, yemanjá
Лунный свет, гамак, разложенный на балконе, свечение кианды
Лежать на голом песке
Я видел в свете, свет русалки, я ждал, сидя на песке, мечтая о ее обнаженной груди
Луна ушла, солнце взошло, как загая
А я лежу на пляже, вспоминая голую яру
Я остался там, растянувшись в гамаке, успокаивая очень жаждущих
я ждал йеманжа
Лунный свет, я сплю, и вот если я не чувствую растяжения в гамаке
Лунный свет, я сплю, и вот если я проснусь, я увижу море
И это было уже, вода повсюду, сырые объятия моря
улыбка Йеманьи
Свет: сияние этой сирены, волны как стая
Звезды как косяк
О Яя:
Позволь мне спать в твоих объятиях
Головокружение от такой усталости
Кианда, Яра, Йеманджа
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды