Ниже представлен текст песни Senza Pensieri, исполнителя - Clementino, TheRivati с переводом
Оригинальный текст с переводом
Clementino, TheRivati
Ma che sarà?
Quando il tempo cambierà
Chissà cosa farai?
Quando tutto questo passerà, e passerà…
Alle medie i professori ci chiamavano ritardati mentali
Tutti coi capelli uguali fatti a criminali
Ballavamo trance ai Mak P
Arrivavamo in discoteca in tre sopra a un Si
Quando ero a scuola dopo l’occupazione
Ci misero dentro un salone di una villa abbandonata a fare lezione
Passare le ore
Copiare il compito di matematica, 'uanema, fuori dal balcone
Dream team, la tribù che dal Sud
E con l’asso di bastoni sulla targa a testa in giù
Non c’era un cazzo e inventavamo i giochi più strani
Lo schiaffo del soldato, a nascondino, fra', non ci trovavi
Le impennate con le moto truccate anormali
Il mio scooter, fra', lascia dietro la Ferrari ('uanema!)
Ero perso tra i sogni e i miei tabù
Senza fare il biglietto sul bus!
Camminando per le vie della città
Osservando poi la strada che se ne va
Vagando, svarionando senza pensieri
Tu puoi guardar cader le stelle dei desideri…
E cominciai a fare rap
All’epoca suonare nei locali era difficile per me, sai perché?
Il tipo mi diceva «Sì, ma quanta gente mi porti?»
Se lo sapevo facevo il PR, cumpariè
Forse è meglio iniziare a fare le gare
Che tanto meno fai dei soldi e poi ti fai notare
E i miei dicevano «Cleme', statt' accort'»
Andavo solo, senza doppie, manager e scort'
Le partite ai videogiochi fino all’alba
Con quelli seri, i miei fratelli, botte da orbi sul divano
Scugnizzi per le strade, hinterland napoletano
Una mente contorta come Frank Matano
E mi affidavo alla saggezza degli anziani
Che mi dicevano di rispettare i sogni e i piani
Hai imparato a camminare e mo' ti piace correre
Sì, ma fai piano, così tu andrai lontano
Camminando per le vie della città
Osservando poi la strada che se ne va
Vagando, svarionando senza pensieri
Tu puoi guardar cader le stelle dei desideri…
La mia vita suddivisa tra pagine e righe, i pensieri
Dalla mattina alle 15, intendo fino a ieri
Così la svolta parte da una birra al bar
Le gare, musica illuminaci la via più giusta a noi guerrieri
E mi domando che sarà quando il tempo passerà
Voltandomi vedrò lo sfondo della strada scomparire da lontano
E le abitudini che qua sono diverse dal posto in cui sono nato
Dove respiro aria di mare, aspiro ad arginare questa negatività
Fino ad arrivare lassù sulla punta di una vetta
Sventolando una bandiera con la faccia di una iena estrema
E non lo so se poi tornerò
Sui miei passi, bro', al massimo è un classico
Che chi ritorna indietro lo fa senza rimorso
Quindi se c'è un muro ci si passa attraverso
Camminando sulla sabbia a piedi nudi
E sentire sotto l’acqua l’effetto che fa
E poi cantare respirando aria di mare
E puoi andare a far l’amore fino a quando ti pare
Ma che sarà?
Quando il tempo cambierà
Chissà cosa farai?
Quando tutto questo passerà e passerà…
Но что это будет?
Когда погода меняется
Кто знает, что ты будешь делать?
Когда все это пройдет, и пройдет...
В младших классах профессора называли нас умственно отсталыми
Все с одинаковыми волосами, сделанными для преступников
Танцевали транс в Mak P
Мы втроем прибыли на дискотеку на да
Когда я учился в школе после оккупации
Нас посадили в холл заброшенной виллы давать уроки
Проведите часы
Скопируйте тест по математике, уанема, с балкона
Команда мечты, племя с юга
И с тузом палочек на тарелке вверх ногами
Не было дерьма и мы придумали самые странные игры
Пощечина солдата, в прятки, между ', вы не могли нас найти
Вилли с ненормальными фальсифицированными велосипедами
Мой скутер, между ', оставляет Феррари позади (' uanema!)
Я потерялся между мечтами и своими табу
Без покупки билета в автобусе!
Прогулка по улицам города
Затем наблюдая за дорогой, которая уходит
Бродя, блуждая без мыслей
Ты можешь смотреть, как падают звезды желаний...
И я начал рэп
В то время мне было сложно играть в клубах, знаете почему?
Парень говорил мне: «Да, но сколько людей ты мне приводишь?»
Если бы я знал, что сделал пиар, cumpariè
Может быть, лучше начать гонку
Тем меньше вы зарабатываете деньги, а затем вас замечают
И мои родители сказали "Клеме', статт' аккорт'"
Я поехал один, без двойников, менеджеров и сопровождения
Игры видеоигр до рассвета
С серьезными, братья мои, шмель на диване
Scugnizzi на улицах, неаполитанские внутренние районы
Извращенный ум, как Фрэнк Матано
И я положился на мудрость старших
Говорит мне уважать мечты и планы
Вы научились ходить, и теперь вам нравится бегать
Да, но будь медленным, так ты уйдешь далеко
Прогулка по улицам города
Затем наблюдая за дорогой, которая уходит
Бродя, блуждая без мыслей
Ты можешь смотреть, как падают звезды желаний...
Моя жизнь разделена между страницами и строками, мыслями
С утра до 15, то есть до вчерашнего дня
Итак, поворотный момент начинается с пива в баре
Соревнования, музыка, просветите нас, воинов, на правильный путь
И мне интересно, что будет, когда пройдет время
Обернувшись, я увижу, что фон дороги исчезает издалека.
И привычки, которые здесь отличаются от места, где я родился
Где я дышу морским воздухом, я стремлюсь остановить этот негатив
Пока ты не встанешь на вершину пика
Размахивая флагом с лицом экстремальной гиены
И я не знаю, вернусь ли я позже
По моим стопам, бро, в лучшем случае это классика
Тот, кто возвращается, делает это без угрызений совести
Итак, если есть стена, вы проходите через нее
Ходить по песку босиком
И почувствуйте эффект, который он оказывает под водой
А потом петь, дыша морским воздухом
И ты можешь заниматься любовью, сколько хочешь
Но что это будет?
Когда погода меняется
Кто знает, что ты будешь делать?
Когда все это пройдет и пройдет...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды