Ein Tag zu wenig - Claudia Jung
С переводом

Ein Tag zu wenig - Claudia Jung

Альбом
Unwiderstehlich
Год
2006
Язык
`Немецкий`
Длительность
226350

Ниже представлен текст песни Ein Tag zu wenig, исполнителя - Claudia Jung с переводом

Текст песни "Ein Tag zu wenig"

Оригинальный текст с переводом

Ein Tag zu wenig

Claudia Jung

Оригинальный текст

Und wieder steh ich mit dir hier am bahnhof

Wie jeden sonntag kurz vor mitternacht

Es ist wie immer der gleiche abschied

Ein auge weint und das andere lacht

Zwei tage gabs nur dich und mich

Keine moral und keine pflicht

Ein kleines zimmer in unsrem hotel

Und die zeit verging zu schnell

Und wieder war es ein tag zu wenig

Haett gern noch einen mehr gehabt mit dir

Wir konnten gar nicht die sehnsucht stillen

Die zeit hat uns gefehlt dafuer

Doch haett ich mit dir ein ganzes leben

Und koennte alle tage mit dir teiln

Am ende wirds auch dann ein tag zu wenig sein

Und wieder seh ich die zwei roten lichter

Wie sie verschwinden im dunkel der nacht

Und wieder geh ich durch leere strassen

Weiss dass ich heute ganz bestimmt nicht gut schlaf

Saess jetzt gern neben dir im zug

Nein es war wieder nicht genug

Der naechste samstag ist so weit

Sie ist langsam die zeit

Und wieder war es ein tag zu wenig

Haett gern noch einen mehr gehabt mit dir

Wir konnten gar nicht die sehnsucht stillen

Die zeit hat uns gefehlt dafuer

Doch haett ich mit dir ein ganzes leben

Und koennte alle tage mit dir teiln

Am ende wirds auch ein tag zu wenig sein

Doch haett ich mit dir ein ganzes leben

Und koennte alle tage mit dir teiln

Am ende wirds auch ein tag zu wenig sein

Перевод песни

И снова я стою с тобой здесь, на вокзале

Как каждое воскресенье незадолго до полуночи

Это такое же прощание, как всегда

Один глаз плачет, а другой смеется

Два дня были только ты и я

Без морали и без долга

Небольшой номер в нашем отеле

И время пролетело слишком быстро

И снова это было на один день слишком мало

Хотел бы иметь еще один с вами

Мы даже не могли удовлетворить тоску

У нас не хватило на это времени

Но я бы всю жизнь с тобой

И мог бы поделиться с вами каждый день

В конце концов, это будет один день слишком мало

И снова я вижу два красных огонька

Как они исчезают в темноте ночи

И снова я иду по пустым улицам

Я знаю, что я определенно плохо сплю сегодня

Я был бы счастлив сидеть рядом с тобой в поезде

Нет, этого снова не хватило

Следующая суббота так далеко

Она медленно время

И снова это было на один день слишком мало

Хотел бы иметь еще один с вами

Мы даже не могли удовлетворить тоску

У нас не хватило на это времени

Но я бы всю жизнь с тобой

И мог бы поделиться с вами каждый день

В конце концов, одного дня будет недостаточно

Но я бы всю жизнь с тобой

И мог бы поделиться с вами каждый день

В конце концов, одного дня будет недостаточно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды