Robbie - Clarika
С переводом

Robbie - Clarika

Альбом
La tournure des choses
Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
276440

Ниже представлен текст песни Robbie, исполнителя - Clarika с переводом

Текст песни "Robbie"

Оригинальный текст с переводом

Robbie

Clarika

Оригинальный текст

«You have one new message»

Allô, is it on the ringing machine of Robbie?

Heu, Robbie Williams?

I’m presenting me: I’m Clarika

Famous French singer

And I will be happy to, to help you

Je t’apprendrai la vie normale, la vie ordinaire

La vie des petits matins pâles, parfois RER

Oh Robbie (Robbie)

Je t’apprendrai

(Robbie) Sweet Robbie

Je t’apprendrai le goût des choses

Les fins de mois un peu bancales

La magie d’une lune qui se pose

Sur le toit d’un centre commercial

La file d’attente au Ice-to-Ice

Je t’apprendrai l’assiette de pâtes

Comment mieux cumuler tes S’Miles

À faire une croix sur les Take That

Et loin des privilèges

Tu oublieras la neige

Qui tourne légère sur ton Bösendorfer

Et loin des courtisanes

À tes pieds nus, des fans

On s’aimera, sweety dans mon canapé-lit

Je t’apprendrai à ne rien dire

À ne rien faire, juste à penser

Écouter un morceau très triste

En regardant la pluie tomber

(Robbie)

Je t’apprendrai

Je t’apprendrai la rue, les gens

Les sourires aussi, la misère

L’homme qui dort, perdu sur un banc

Fondu dans le gris de la pierre

Je t’apprendrai la tente Igloo

La technique de l’aspirateur

Les dimanches à Nogent-le-Rotrou

J’t’apprendrai à m’offrir des fleurs

Et loin des privilèges

Tu oublieras la neige

Qui tourne légère sur ton Bösendorfer

Et loin des courtisanes

À tes pieds nus, des fans

On s’aimera, sweety dans mon canapé-lit

(Robbie)

(Robbie)

Je t’apprendrai à voir le beau

Dans la froideur d’un ciel d’hiver

Nous deux marchant dans nos manteaux

Sous un plafond d'étoiles polaires

Je t’apprendrai le temps qui passe

Qu’on aimerait pouvoir rattraper

La petite porte au fond d’l’impasse

Pour ne pas cesser d’espérer

Et loin des privilèges

Tu oublieras la neige

Qui tourne légère sur ton Bösendorfer

Loin du bleu des piscines

Où vibrant d’endorphine

Des basketteurs fous s’offrent à ton corps tatoo

Loin du chant des sirènes

Des requins, des murènes

Des hordes aux yeux jaunes armées de Nikon

Oh Robbie come with me

You’ve got to go away

(Heu, allô, it' s Clarika)

Oh Robbie, my Robbie

Let’s make love anyway

(Please, call me back)

Перевод песни

«У вас есть одно новое сообщение»

Привет, это на звонилке Робби?

А, Робби Уильямс?

Я представляю себя: я Кларика

Знаменитая французская певица

И я буду рад, чтобы помочь вам

Я научу тебя нормальной жизни, обычной жизни

Жизнь бледного раннего утра, иногда RER

О Робби (Робби)

я научу тебя

(Робби) Сладкий Робби

Я научу тебя вкусу вещей

Конец месяца немного шаткий

Магия восходящей луны

На крыше торгового центра

Очередь на лед к льду

Я научу тебя тарелке макарон

Как лучше накапливать S’Miles

Чтобы положить конец Take That

И подальше от привилегий

Ты забудешь снег

Кто освещает ваш Bösendorfer

И подальше от куртизанок

У твоих босых ног, фанаты

Мы будем любить друг друга, милая, на моем диване-кровати.

Я научу тебя ничего не говорить

Ничего не делать, только думать

Послушайте очень грустную песню

Наблюдая за падением дождя

(робби)

я научу тебя

Я научу вас улице, люди

Улыбки тоже, страдание

Спящий человек, потерявшийся на скамейке

Исчезнуть в каменно-сером

Я научу тебя палатке Иглу

Техника пылесоса

Воскресенье в Ножан-ле-Ротру

Я научу тебя дарить мне цветы

И подальше от привилегий

Ты забудешь снег

Кто освещает ваш Bösendorfer

И подальше от куртизанок

У твоих босых ног, фанаты

Мы будем любить друг друга, милая, на моем диване-кровати.

(робби)

(робби)

Я научу тебя видеть красоту

В холоде зимнего неба

Мы вдвоем ходим в пальто

Под потолком полярных звезд

Я научу тебя течению времени

Что мы хотели бы иметь возможность наверстать упущенное

Маленькая дверь внизу тупика

Чтобы не переставать надеяться

И подальше от привилегий

Ты забудешь снег

Кто освещает ваш Bösendorfer

Вдали от синевы бассейнов

Где вибрирует эндорфин

Сумасшедшие баскетболисты предлагают себя твоему татуированному телу

Вдали от песни сирены

Акулы, мурены

Орды желтоглазых вооружены Никоном

О, Робби, пойдем со мной

Ты должен уйти

(Привет, это Кларика)

О Робби, мой Робби

Давай все равно займемся любовью

(Пожалуйста, перезвоните мне)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды