Âme ma sœur âme - Clarika
С переводом

Âme ma sœur âme - Clarika

Альбом
À la lisière
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
228000

Ниже представлен текст песни Âme ma sœur âme, исполнителя - Clarika с переводом

Текст песни "Âme ma sœur âme"

Оригинальный текст с переводом

Âme ma sœur âme

Clarika

Оригинальный текст

Âme ma sœur âme

Si on parlait de toi

Es-tu du feu la flamme?

Mon âme es-tu là?

Âme ma quidam

Mais qui es-tu en somme?

Je te veux grande dame

Comme je t’aimerais bonne

Mon âme, ma lueur

Raccorde-toi à mon cœur

Et fais-moi bam bam bam

Mon âme, mon moteur

Mon âme en flottaison

Sur les toits des maisons

Traverse les voies ferrées

S’envole, franchit des ponts

Au-dessus de l'église

Passe mon âme grise

Qui n’y rentrera pas

Mon âme ne sait pas

Est-ce que mon âme croit

Ma jolie demoiselle

Dis-moi si dans ton fond

Je trouverai des ailes

Ou un kilo de plomb

Mon âme, sois courageuse

Mon âme, sois rebelle

Sois forte et généreuse

Comme je t’aimerais belle

Et laisse-moi entrevoir

Perdu dans ton reflet

Même petit, dérisoire

Un éclat de pureté

Mon âme prend des métros

Et s’en va voir la mer

Traînant son long manteau

Sous les cieux en colère

Mon âme l’intrépide

Fume avec les nuages

Danse avec les rapides

Et rallume les orages

Mon âme est-elle sage

Âme ma sœur âme

Quand se lèvera le jour

Quand s'éteindra la flamme

Quand viendra mon heure pour

Le jour du grand départ

Vers nulle part

Ou ailleurs

Oui, quand viendra mon heure

Mon âme à la rue

Dis, me survivras-tu?

Mon âme à la rue

Dis, me survivras-tu?

Dis, me survivras-tu?

Prendras-tu des métros

Iras-tu voir la mer

Traînant ton long manteau

Sous les cieux en colère

Joueras-tu l’intrépide

Fumeras-tu les nuages

Descendre dans les rapides

Rallumant les orages

Franchiras-tu des ponts

Survolant les églises

Sur les toits des maisons

Flotteras-tu âme grise

Flotteras-tu âme grise

Перевод песни

душа моя сестра душа

Если бы мы говорили о тебе

Ты зажигаешь пламя?

Моя душа, ты здесь?

соул ма квидам

Но кто ты вообще?

Я хочу, чтобы ты великая леди

Как бы я любил тебя

Моя душа, мое сияние

Соединись с моим сердцем

И дай мне бам бам бам

Моя душа, мой двигатель

Моя душа на плаву

На крышах домов

Пересеките железнодорожные пути

Улетай, пересекай мосты

над церковью

Пройди мою серую душу

Кто не впишется

Моя душа не знает

Верит ли моя душа

моя красивая леди

Скажи мне, если в глубине души

я найду крылья

Или килограмм свинца

Душа моя, будь храброй

Моя душа, бунтуй

Будь сильным и щедрым

Как бы я любил тебя, красивая

И позвольте мне взглянуть

Потерянный в своем отражении

Даже маленький, смешной

Взрыв чистоты

Моя душа едет в метро

И идет, чтобы увидеть море

Волоча свое длинное пальто

Под сердитым небом

Моя душа бесстрашная

дым с облаками

Танцуй с порогами

И разжечь бури

моя душа мудра

душа моя сестра душа

Когда наступит рассвет

Когда погаснет пламя

Когда придет мое время

День большого отъезда

в никуда

Или в другом месте

Да, когда придет мое время

Моя душа на улице

Скажи, ты переживешь меня?

Моя душа на улице

Скажи, ты переживешь меня?

Скажи, ты переживешь меня?

Вы поедете на метро

Ты пойдешь посмотреть на море

Перетаскивая свое длинное пальто

Под сердитым небом

Будете ли вы играть бесстрашным

Ты будешь курить облака

Спуститься по порогам

Возрождение бури

Будете ли вы переходить мосты

Летать над церквями

На крышах домов

Будете ли вы плавать серой душой

Будете ли вы плавать серой душой

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды