Ниже представлен текст песни Thíos Fá'n Chósta, исполнителя - Clannad с переводом
Оригинальный текст с переводом
Clannad
Thos cois na tr domh, in ndoimhneacht na h-oche
An saol mhor ina gcodhladh, 's mise liom fin
Na h-anacha mara ag scairtigh go lanmhar
Cosil le h-anamnacha bochta i bpin.
Iomln geala 's iomln rabharta
Aoibhneas 's ciineas, 's illeacht sa domhain
Crnn na fairrige ag dul siar ar mo chluasa
Bog-cheol an uisce ag sileadh san abhainn.
Istigh ar na h-insein t sean-reilig bheannaithe
An it inar mhaireadh naoimh san aimsir fad
T daoine istigh ann ag chaith seal go h-aerach
N shilfaidh siad thar fn chladaigh nos m.
Bhuail uaigneas m’intnn 's m ag amharc ar an reilig
'S m ag meadhradh ar dhaoine istigh ann ina lu Fir a’s mn ga, seandaoine 's pist
Muintir mo mhuintir 's cairde mo chro.
T na coiligh ag glaoch 's na ralta ag bn
T an ghealach ina lu 's n fada go l Sln agat anois a shean-reilig bheannaithe
'S na daoine a shilfadh liom sos cois na tr.
English Translation From Jason Carns
Down by the beach, in the deep of night
The big world is sleeping and I am alone
The sea-birds are calling sorrowfully
Like poor souls in pain
Total purity and total abundance (?)
Bliss and calmness and beauty in the world
The murmur of the sea going into my ears
The soft song of the water flowing in the river.
Above on the headland* there is a blessed old cemetery
The place in which saints lived in times long ago
There are people within spending a while carefree
The will not walk round on the shore any more.
Loneliness strikes my spirits as I look at the cemetery
And I’m thinking about the people in there sleeping
Men and young women, old people and children
People of my people and friends of my heart.
The cocks are crowing and the stars are fading
The moon is setting and it’s not long until day
Goodbye now blessed old cemetery
And to the people who walked with me down by the beach.
(Above…)* A rough translation.
Couldn’t find the word insein, but think
it means something like this.
by: Traditional
from: Clannad
Это началось у моих ног, в глубине ночи
Большая жизнь спит, а я с ними
Морские ежи громко кричат
Как бедные души в булавке.
Все белое и все сказано
Радости и счастья, и красоты в мире
Звук моря возвращается к моим ушам
Мягкая музыка воды, текущей в реке.
Внутри освященного старого кладбища
Здесь в древности жили святые
Там есть люди, которые хорошо проводят время
Они будут плавать над берегами ночи.
Одиночество поразило меня, когда я посмотрел на кладбище
Я думаю о людях там, мужчинах и женщинах, стариках и трассах
Люди моего народа и друзья моего сердца.
Петухи кричат и птицы поют
Луна, где ты был давно, теперь твое благословенное старое кладбище
И люди, которые желают мне отдыха у ног.
Английский перевод от Джейсона Карнса
Вниз по пляжу, в глубине ночи
Большой мир спит, а я один
Печально кричат морские птицы
Как бедные души в боли
Полная чистота и полное изобилие (?)
Блаженства и спокойствия и красоты в мире
Шум моря в моих ушах
Тихая песня воды, текущей в реке.
Выше на мысе* есть благословенное старое кладбище
Место, где когда-то жили святые
Есть люди, которые проводят время беззаботно
Больше по берегу ходить не будут.
Одиночество поражает меня, когда я смотрю на кладбище
И я думаю о людях, которые там спят
Мужчины и молодые женщины, старики и дети
Люди моего народа и друзья моего сердца.
Кричат петухи и гаснут звезды
Луна садится, и скоро день
До свидания благословенное старое кладбище
И людям, которые шли со мной по пляжу.
(Выше…)* Грубый перевод.
Не мог найти слово сказать, но думаю
это означает что-то вроде этого.
автор: Традиционный
от: Кланнад
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды