Coinleach Ghlas An Fhomhair - Clannad
С переводом

Coinleach Ghlas An Fhomhair - Clannad

Год
2005
Язык
`Ирландский`
Длительность
346670

Ниже представлен текст песни Coinleach Ghlas An Fhomhair, исполнителя - Clannad с переводом

Текст песни "Coinleach Ghlas An Fhomhair"

Оригинальный текст с переводом

Coinleach Ghlas An Fhomhair

Clannad

Оригинальный текст

Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair

A stóirín gur dhearc mé uaim

Ba deas do chos I mbróig

'Sba ró-dheas do leagan siubhail

Do ghruaidh ar dhath na rósaí

'Sdo chúirníní bhí fighte dlúith

Monuar gan sinn 'ár bpósadh

Nó'r bórd luinge 'triall 'un siubhail

II

Tá buachaillí na h-áite seo

A' gartha 'gus ag éirghe teann

Is lucht na gcochán árd

A' deánamh fáruis do mo chailín donn

Dá ngluaiseadh Rí na Spáinne

Thar sáile 's a shlóighte cruinn

Bhrúighfinn féar is fásach

'S bhéinn ar láimh le mo chailín donn

III

Ceannacht buaibh ar aontaigh'

Dá mbínn agus mo chailín donn

Gluais is tar a chéad-searc

Nó go dtéidh muid thar Ghaoth-Bearra 'nonn

Go sgartar ó n-a chéile

Bárr na gcraobh 's an eala ón tuinn

Ní sgarfar sin ó chéile

'S níl ach baois díbh á chur 'n mur gcionn

IV

Chuir mé leitir scríobhtha

Annsoir mo sweetheart agus casaoid ghéar

Chuir sí chugam arís í

Go rabh a croidhe istuigh I lár mo chléibh

Cum na h-eala is míne

Ná'n síoda 's ná cluimh na n-éan

Nach trom an osna ghním-se

Nuair a smaoitighim ar a bheith 'sgaradh léi

'Sé chuala m/e Dé Domhnaigh

Mar chómhrádh 'gabháil eadar mhnáibh

Go rabh sí 'gabháil 'a pósadh

Ar óigfhear dá bhfuil san áit

A stóirín glac mo chomhairle

'S a' foghmhar seo fan mar tá

'S cha leigim le 'bhfuil beo thú

A stór nó 's tú mo ghrádh

Translation

(From Larry Keith Ogle)

On the green stubble-fields of Autumn

I saw you, my sweetheart

Nice were your feet in shoes

And wonderful your nimble gait

Your hair the color of roses

And your ringlets tightly plaited

Alas that we’re not married

Or on board ship sailing away

The boys around here are

Laughing and getting bold

And the people of the high straw?

Are making?

of my brown girl

If the King of Spain would

Go abroad with his assembled men

I would flatten grass and rank grass

And I would be with my brown girl

Buying cows at the fair

If I were?

and my brown girl

Go and come first love

Until we go over to Gaoth-Bearra

Until we separate from each other

The tops of the branches and the swan

From the waves?

That won’t separate us

And it’s only folly for you to put it?

I wrote a letter

To my sweetheart and a sharp complaint

She sent it back to me

That her heart was inside me

Compose the artsswannoble person?

Finer than silk or bird feathers

Heavy is my sigh

When I think of being apart from her

What I heard on Sunday

As conversation among the women

That she was going to be married

To a young man from the place

Sweetheart take my advice

And this Autumn stay as you are

And don’t tell anyone, my love

That you are my love

Перевод песни

На зеленых соломинках Осени

Хотел бы я отвести взгляд

Твоя нога была хороша в туфлях

Слишком красиво для туристической версии

Румянец цвета роз

«Твои бусы были тесно сплетены

Монуар без нас 'наш брак

Или корабельный борт "triall" un sabiha

II

Мальчики этого места

«Гартха», пока не станет тесно

Это люди высоких гор

Готовлюсь к моей коричневой девушке

Если бы король Испании переехал

Над морем и его круглой толпой

Я бы толкнул траву и пустыню

И я был бы рука об руку со своей коричневой девушкой

III

Покупка скота по договоренности

Если бы это были я и моя коричневая подружка

Двигайся и приходи первым

Или что мы идем через Гаот-Берра 'нонн

Быть отделенными друг от друга

Вершина ветвей и лебедь из волны

Это не будет отделено

И глупо с твоей стороны откладывать это на будущее

IV

Я отправил письменное письмо

Вчера моя милая и горькая жалоба

Она снова прислала мне

Что его сердце было посреди моего левого

Состав лучших лебедей

Ни шелк, ни перья птиц

Это действие не тяжелое

Когда я думаю о расставании с ней

Он слышал м/э в воскресенье

Как разговор между женщинами

Что ее «застукали» за браком

На молодого человека, который находится на месте

Дорогая, прими мой совет

И это урок, оставайся как есть.

И я не позволю тебе жить

Магазин или ты моя любовь

Перевод

(От Ларри Кейта Огла)

На зеленых осенних жнивьях

Я видел тебя, мой милый

Хороши были твои ноги в туфлях

И чудесна твоя юркая походка

Твои волосы цвета роз

И локоны твои туго заплетены

Увы, мы не женаты

Или на борту уплывающего корабля

Мальчики здесь

Смеяться и становиться смелым

А люди из высокой соломы?

Вы делаете?

моей коричневой девушки

Если бы король Испании

Отправляйтесь за границу со своими собравшимися мужчинами

Я бы сгладил траву и выровнял бы траву

И я был бы со своей коричневой девушкой

Покупка коров на ярмарке

Если бы я был?

и моя коричневая девочка

Иди и приходи первая любовь

Пока мы не перейдем к Гаот-Берра

Пока мы не отделимся друг от друга

Верхушки ветвей и лебедь

От волн?

Это не разлучит нас

И это только глупость для вас, чтобы поставить его?

Я написал письмо

Моей милой и резкой жалобе

Она отправила это обратно мне

Что ее сердце было во мне

Сочинить искусствосванного благородного человека?

Тоньше шелка или птичьих перьев

Тяжел мой вздох

Когда я думаю о том, чтобы быть отдельно от нее

Что я слышал в воскресенье

Из разговора женщин

Что она собирается выйти замуж

Молодому человеку с места

Милая, прими мой совет

И этой осенью оставайся такой, какая ты есть

И никому не говори, любовь моя

Что ты моя любовь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды