From Childhood`s Hour... - Circus Maximus
С переводом

From Childhood`s Hour... - Circus Maximus

Альбом
Isolate
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
268410

Ниже представлен текст песни From Childhood`s Hour..., исполнителя - Circus Maximus с переводом

Текст песни "From Childhood`s Hour..."

Оригинальный текст с переводом

From Childhood`s Hour...

Circus Maximus

Оригинальный текст

From childhood’s hour he’s been his only friend

Endless solitude until the end

As other’s saw he could not bring

His passions from a common spring

In his growth he was raised and taught well

All that he loved, he loved alone

In his youth the surroundings drew nearer still

Like an autumn breeze that gives its chill

The thoughts were not keeping up with the learning spree

Leaving him behind the others could not see

«Show me hope, if I’d ever to last»

The dark haunts his present and his past

The melody of his heart chimed the wrong tone

In the day, in the dawn

Of a stormy life was drawn

From every depth of good and ill

The mystery… it binds him still

From which he could not love the less

So lovely was the loneliness

As a man he still dwelt alone

Wandering around a world of moan

Thinking will he ever get his bride?

Or is his life a stagnant tide?

Into a self made Hell he was thrown

All that he loved, he loved alone

Leaving him behind the others could not see

«Show me hope, if I’d ever to last, on my own!»

Thinking will he ever get his bride?

Or is his life a stagnant tide?

Into a self made Hell he was thrown

All that he loved, he loved alone

Перевод песни

С детских лет он был его единственным другом

Бесконечное одиночество до конца

Как видели другие, он не мог принести

Его страсти из общей весны

В своем росте он был воспитан и хорошо обучен

Все, что он любил, он любил один

В его юности окружение приблизилось еще

Как осенний ветерок, который дает холод

Мысли не поспевают за учебным весельем

Оставив его позади, другие не могли видеть

«Покажи мне надежду, если я когда-нибудь протяну»

Тьма преследует его настоящее и прошлое

Мелодия его сердца звенела не тем тоном

Днем, на рассвете

Из бурной жизни было нарисовано

Из каждой глубины добра и зла

Тайна... она все еще связывает его

От чего он не мог любить меньше

Так прекрасно было одиночество

Как мужчина, он по-прежнему жил один

Бродя по миру стона

Думаешь, он когда-нибудь получит свою невесту?

Или его жизнь — застойный прилив?

В самодельный ад его бросили

Все, что он любил, он любил один

Оставив его позади, другие не могли видеть

«Дай мне надежду, если я когда-нибудь продержусь самостоятельно!»

Думаешь, он когда-нибудь получит свою невесту?

Или его жизнь — застойный прилив?

В самодельный ад его бросили

Все, что он любил, он любил один

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды