
Ниже представлен текст песни Devil Try To Do Me, исполнителя - Chunk с переводом
Оригинальный текст с переводом
Chunk
Late night, rollin' down Newbridge
Headed towards the vac with a fat sack of dank and a few chems
Had to get em off cuz I need some more bone white
Spotted two rubes in a flipped out five
Point o, caught me smokin' on a stog' a indo
A couple a tight blue-suitin' badge-wearin' assholes
Lookin' through my motheruckin' rear
View mirror as I lash fast out severe
Street, stopped right in front of my homie’s house
And sure enough they parked right down the street, cut they lights off
They must be some undercovers, man I’d love to
Pour a glass of acid down their throats and watch their blood pump
But that would be some other shit for them gray fools
Tools that I use make dunk and get your blood, fools
Jumped in the car, but the pace was kinda slow
Just as I thought, them devils cut the car back on
So I lashed out on the Harley bird, walked in front of the house
Ran in, grabbed a nine, then I ran back out
They drove down the street, but they kept on ridin', G
Them mark-ass devils tried to do me
Them popos comin' straight for the murda one
And I ain’t takin' no shit from the dirty devils
Them popos comin' straight for the murda one
There’s no respect to the motherfuckin' popo
Them popos comin' straight for the murda one
And I ain’t takin' no shit from the dirty devils
Them popos comin' straight for the murda one
There’s no respect to the motherfuckin' popo
I had another little problem with the popos, man
We was sittin' up in Denny’s trynna order us a Grand Slam
Damn, my food was overcooked
So I called for the waitress to come and take a look
I said, «Could you just hand us our receipt, please?»
She ran and told the cops that we ate and we was trynna leave
There musta been somethin' hella wrong, we up to no good
Cuz guess what we bein' chased by?
Yeah, some peckerwoods
They musta followed us all the way to Marsh Road
And right when they turnt off I fired up a fat stog'
Bouncin' all the way to Chilco, then turnt right
Saw the same five point o I saw the other night
This time, he had two cop cars behind him
Got a search light like my cousin, so I blind him
Now I gotta ditch this ride, cuz it’s happened more than one time
And them janky fools on the plot
Hopped out the vehicle, grabbed me some backstreets
Stopped to catch my breath, and now I’m right back on my feet
And now them streets is full of mark-ass C-O-Ps
I got away, but them devils tried to do me
Them popos comin' straight for the murda one
And I ain’t takin' no shit from the dirty devils
Them popos comin' straight for the murda one
There’s no respect to the motherfuckin' popo
Them popos comin' straight for the murda one
And I ain’t takin' no shit from the dirty devils
Them popos comin' straight for the murda one
There’s no respect to the motherfuckin' popo
Early in the mornin' I was hittin' some cot
Bust a nut, but I was rudely interrupted by the clock
Heard it tick tock and they was fallin' by the ding dong
I jumped up, threw my clothes on, knew somethin' was wrong
Looked out the window, saw fifteen task force members
Probably won’t be out before somethin' like around December
I said, «What you want?», they kicked down the door
Put the gun to my head and said, «Freeze nigga!
Hit the floor!»
«You have the right to remain silent!»
«Don't try to fight it, young nigga, cuz you’re mine, bitch!»
I got thrown in the back of the V-wagon
Feet steady draggin', pants still saggin'
Now I’m locked down, dressed in my county orange
Bein' in and out, out, got my families all torn
I can’t smoke dank it’s like I’m on punishment
Man these rednecks don’t even know who they fuckin' with
Hellface bitches, protectin' hella snitches
Trynna find a way to tear me up for my riches
Now I gotta serve my time like a true G
Cuz them devils from the hood straight did me
Them popos comin' straight for the murda one
And I ain’t takin' no shit from the dirty devils
Them popos comin' straight for the murda one
There’s no respect to the motherfuckin' popo
Them popos comin' straight for the murda one
And I ain’t takin' no shit from the dirty devils
Them popos comin' straight for the murda one
There’s no respect to the motherfuckin' popo
Поздняя ночь, катание по Ньюбриджу
Направился к пылесосу с толстым мешком сырости и несколькими препаратами
Пришлось снять их, потому что мне нужно еще немного белой кости
Обнаружены два парня в вывернутой пятерке.
Точка о, поймал меня на курении на стоге индо
Пара в обтягивающих голубых костюмах со значком в жопах
Глядя через мой гребаный тыл
Посмотрите в зеркало, как я быстро набрасываюсь
Улица, остановилась прямо перед домом моего кореша
И, конечно же, они припарковались прямо на улице, выключили свет
Они должны быть под прикрытием, чувак, я бы с удовольствием
Влейте им в горло стакан кислоты и посмотрите, как качается их кровь.
Но это было бы другое дерьмо для этих серых дураков
Инструменты, которые я использую, делают данк и получают вашу кровь, дураки
Прыгнул в машину, но темп был немного медленным
Как я и думал, черти подрезали машину
Так что я набросился на птицу Харлей, прошел перед домом
Вбежал, схватил девятку, потом выбежал обратно
Ехали по улице, но продолжали ехать, G
Эти черти черти пытались сделать меня
Их попо идут прямо к мурде
И я не беру дерьмо от грязных дьяволов
Их попо идут прямо к мурде
Нет никакого уважения к гребаному папо
Их попо идут прямо к мурде
И я не беру дерьмо от грязных дьяволов
Их попо идут прямо к мурде
Нет никакого уважения к гребаному папо
У меня была еще одна небольшая проблема с попо, чувак.
Мы сидели в Дэнни, пытаясь заказать нам Большой шлем
Черт, моя еда была переварена
Поэтому я позвал официантку, чтобы она подошла и посмотрела
Я сказал: «Не могли бы вы просто передать нам нашу квитанцию, пожалуйста?»
Она побежала и сказала копам, что мы поели и пытаемся уйти
Должно быть, что-то чертовски не так, у нас ничего хорошего
Потому что угадай, за чем нас преследуют?
Да, немного пекервуда
Должно быть, они следовали за нами до Марш-роуд.
И как только они выключились, я зажег толстую сигару.
Подпрыгивая до Чилко, затем поверните направо
Видел те же пять баллов, что и прошлой ночью
На этот раз за ним гнались две полицейские машины.
У меня есть прожектор, как у моего двоюродного брата, поэтому я ослепляю его
Теперь я должен отказаться от этой поездки, потому что это случалось не раз
И эти дураки на сюжете
Выскочил из машины, схватил меня за улочки
Остановился, чтобы отдышаться, и теперь я снова на ногах
А теперь на их улицах полно крутых полицейских
Я ушел, но эти дьяволы пытались сделать меня
Их попо идут прямо к мурде
И я не беру дерьмо от грязных дьяволов
Их попо идут прямо к мурде
Нет никакого уважения к гребаному папо
Их попо идут прямо к мурде
И я не беру дерьмо от грязных дьяволов
Их попо идут прямо к мурде
Нет никакого уважения к гребаному папо
Рано утром я попал в какую-то кроватку
Разорви орех, но меня грубо прервали часы
Слышал тик-так, и они падали на динь-дон
Я вскочил, накинул одежду, понял, что что-то не так
Выглянул в окно, увидел пятнадцать членов оперативной группы
Вероятно, не выйдет раньше, чем где-то в декабре.
Я сказал: «Что ты хочешь?», они выбили дверь
Приставил пистолет к моей голове и сказал: «Замри, ниггер!
Упасть на пол!"
"У вас есть право хранить молчание!"
«Не пытайся бороться с этим, молодой ниггер, потому что ты мой, сука!»
Меня бросили в заднюю часть V-фургона
Ноги устойчиво тянутся, штаны все еще провисают
Теперь я заперт, одет в мой оранжевый цвет
Вход и выход, все мои семьи разорваны
Я не могу курить, это как будто я нахожусь в наказании
Чувак, эти деревенщины даже не знают, с кем они трахаются.
Суки Hellface, защищающие стукачей hella
Пытаюсь найти способ разорвать меня за мое богатство
Теперь я должен служить свое время, как настоящий G
Потому что черти из капюшона прямо сделали меня.
Их попо идут прямо к мурде
И я не беру дерьмо от грязных дьяволов
Их попо идут прямо к мурде
Нет никакого уважения к гребаному папо
Их попо идут прямо к мурде
И я не беру дерьмо от грязных дьяволов
Их попо идут прямо к мурде
Нет никакого уважения к гребаному папо
Chunk • 1992
Chunk • 1992
Chunk • 1994
Chunk • 1994
Chunk • 1994
Chunk • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды