
Ниже представлен текст песни Manon, исполнителя - Christophe Mae с переводом
Оригинальный текст с переводом
Christophe Mae
Manon, manon
Manon
J’ai passé des jours et des nuits
A t’attendre
J’en ai perdu la raison
Manon
Je donnerais ma vie
Pour un jour t’entendre
Murmurer mon prénom
Oh manon
Sans toi y’a personne
Et dans ma maison
Le silence raisonne
Sache que si je pleure
C’est pas moi c’est mes yeux
On me l’avais pourtant dis
C’est douloureux
Et si je t’aime
C’est comme de jouer avec le feu
Oui je sais c’est dangereux
Manon
Avant toi y’avai rien
Qu’un morceau de terre
Le pape et la maison
Manon
Depuis ton corps nu
Plongé dans l’eau claire
Je me noie dans ton prenom
Oh manon
Sans toi y’a personne
Et dans ma maison
Le silence m’assome
Sache que si je pleure
C’est pas moi c’est mes yeux
On me l’avais pourtant dis
C’est douloureux
Et si je t’aime
C’est comme de jouer avec le feu
Oui je sais c’est dangereux
Et j’ai mal à en mourir
De te voir auprès de lui
Et j’ai mal à en mourir
Cette histoire est finie
Sache que si je pleure
C’est pas moi c’est mes yeux
On me l’avais pourtant dis
C’est douloureux
Et si je t’aime
C’est comme de jouer avec le feu
Oui je sais c’est dangereux
'J'ai le mal d’amour
Je t’aime d’amour
Je pleure d’amour
Pour toi manon'
Манон, манон
Манон
Я провел дни и ночи
Ждать тебя
я потерял рассудок
Манон
я бы отдал свою жизнь
Однажды услышать тебя
Шепни мое имя
о манон
Без тебя нет никого
И в моем доме
Тишина резонирует
Знай, что если я плачу
это не я это мои глаза
хотя мне сказали
Это больно
Что, если я люблю тебя
Это как играть с огнем
Да, я знаю, что это опасно
Манон
До тебя не было ничего
Просто кусок земли
Папа и дом
Манон
Из твоего обнаженного тела
Погруженный в чистую воду
Я тону в твоем имени
о манон
Без тебя нет никого
И в моем доме
Тишина переполняет меня
Знай, что если я плачу
это не я это мои глаза
хотя мне сказали
Это больно
Что, если я люблю тебя
Это как играть с огнем
Да, я знаю, что это опасно
И мне больно умирать
Чтобы увидеть тебя с ним
И мне больно умирать
Эта история окончена
Знай, что если я плачу
это не я это мои глаза
хотя мне сказали
Это больно
Что, если я люблю тебя
Это как играть с огнем
Да, я знаю, что это опасно
'Я устал от любви
я люблю тебя с любовью
я плачу от любви
Для тебя манон
Christophe Mae • 2010
Christophe Mae • 2010
Christophe Mae • 2019
Christophe Mae, Lysa Ansaldi • 2005
Christophe Mae • 2007
Christophe Mae • 2006
Christophe Mae • 2019
Christophe Mae • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды