
Ниже представлен текст песни If Nobody Sang Along, исполнителя - Chrisette Michele с переводом
Оригинальный текст с переводом
Chrisette Michele
If there were no record labels
No radios or TVs
No magazines
No MTV
No Channel E!
to see
Would I even tell my story?
Would I even sing my song?
If nobody sang along
Would I take the time to write it?
Would I say what’s on my mind?
If nobody sang along
Who’s all this for?
Is it my song or yours?
Am I the superstar or are you?
I feel so judged
Like I’m on trial
But if you aren’t around
Would I gotta tell the truth?
Would I even tell my story?
Would I even sing my song?
If nobody sang along
Would I take the time to write it?
Would I say what’s on my mind?
If nobody sang along
Maybe I like being played on the radio
Maybe I like being just like the other girls
Maybe I wish I was in more media
Maybe I need to just say what I wanna say
(Maybe I should tell)
Maybe I should tell my story
(Maybe I should sing)
Maybe I should sing my song
And somebody just might sing along
Maybe if I only write it
And just say what’s on my mind
I’d be all over your TV screen
The radio would play what I believe
(What I believe, yeah)
If I just say whats inside of me
I might set somebody free
If I just be me
Если бы не было звукозаписывающих компаний
Нет радио и телевизоров
Нет журналов
Нет MTV
Нет канала Е!
чтобы увидеть
Расскажу ли я свою историю?
Буду ли я петь свою песню?
Если никто не подпевал
Потрачу ли я время, чтобы написать это?
Могу ли я сказать, что у меня на уме?
Если никто не подпевал
Для кого все это?
Это моя песня или твоя?
Я суперзвезда или ты?
Я чувствую себя таким осужденным
Как будто я под судом
Но если вас нет рядом
Должен ли я говорить правду?
Расскажу ли я свою историю?
Буду ли я петь свою песню?
Если никто не подпевал
Потрачу ли я время, чтобы написать это?
Могу ли я сказать, что у меня на уме?
Если никто не подпевал
Может быть, мне нравится, когда меня играют по радио
Может быть, мне нравится быть такой же, как другие девушки
Может быть, мне жаль, что я не был в большем количестве средств массовой информации
Может быть, мне нужно просто сказать то, что я хочу сказать
(Может быть, я должен сказать)
Может быть, мне стоит рассказать свою историю
(Может быть, я должен петь)
Может быть, я должен спеть свою песню
И кто-то просто может подпевать
Может быть, если я только напишу это
И просто скажи, что у меня на уме
Я был бы во всем телеэкране
Радио будет играть то, во что я верю
(Во что я верю, да)
Если я просто скажу, что у меня внутри
Я мог бы освободить кого-нибудь
Если я просто буду собой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды