If Nobody Sang Along - Chrisette Michele
С переводом

If Nobody Sang Along - Chrisette Michele

  • Альбом: Let Freedom Reign

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:45

Ниже представлен текст песни If Nobody Sang Along, исполнителя - Chrisette Michele с переводом

Текст песни "If Nobody Sang Along"

Оригинальный текст с переводом

If Nobody Sang Along

Chrisette Michele

Оригинальный текст

If there were no record labels

No radios or TVs

No magazines

No MTV

No Channel E!

to see

Would I even tell my story?

Would I even sing my song?

If nobody sang along

Would I take the time to write it?

Would I say what’s on my mind?

If nobody sang along

Who’s all this for?

Is it my song or yours?

Am I the superstar or are you?

I feel so judged

Like I’m on trial

But if you aren’t around

Would I gotta tell the truth?

Would I even tell my story?

Would I even sing my song?

If nobody sang along

Would I take the time to write it?

Would I say what’s on my mind?

If nobody sang along

Maybe I like being played on the radio

Maybe I like being just like the other girls

Maybe I wish I was in more media

Maybe I need to just say what I wanna say

(Maybe I should tell)

Maybe I should tell my story

(Maybe I should sing)

Maybe I should sing my song

And somebody just might sing along

Maybe if I only write it

And just say what’s on my mind

I’d be all over your TV screen

The radio would play what I believe

(What I believe, yeah)

If I just say whats inside of me

I might set somebody free

If I just be me

Перевод песни

Если бы не было звукозаписывающих компаний

Нет радио и телевизоров

Нет журналов

Нет MTV

Нет канала Е!

чтобы увидеть

Расскажу ли я свою историю?

Буду ли я петь свою песню?

Если никто не подпевал

Потрачу ли я время, чтобы написать это?

Могу ли я сказать, что у меня на уме?

Если никто не подпевал

Для кого все это?

Это моя песня или твоя?

Я суперзвезда или ты?

Я чувствую себя таким осужденным

Как будто я под судом

Но если вас нет рядом

Должен ли я говорить правду?

Расскажу ли я свою историю?

Буду ли я петь свою песню?

Если никто не подпевал

Потрачу ли я время, чтобы написать это?

Могу ли я сказать, что у меня на уме?

Если никто не подпевал

Может быть, мне нравится, когда меня играют по радио

Может быть, мне нравится быть такой же, как другие девушки

Может быть, мне жаль, что я не был в большем количестве средств массовой информации

Может быть, мне нужно просто сказать то, что я хочу сказать

(Может быть, я должен сказать)

Может быть, мне стоит рассказать свою историю

(Может быть, я должен петь)

Может быть, я должен спеть свою песню

И кто-то просто может подпевать

Может быть, если я только напишу это

И просто скажи, что у меня на уме

Я был бы во всем телеэкране

Радио будет играть то, во что я верю

(Во что я верю, да)

Если я просто скажу, что у меня внутри

Я мог бы освободить кого-нибудь

Если я просто буду собой

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды