Chemical Romance - Chris Webby
С переводом

Chemical Romance - Chris Webby

Альбом
Webster's Laboratory II
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
442190

Ниже представлен текст песни Chemical Romance, исполнителя - Chris Webby с переводом

Текст песни "Chemical Romance"

Оригинальный текст с переводом

Chemical Romance

Chris Webby

Оригинальный текст

Dear Molly, I know that we’ve had our fun

Love the taste of you up on my tongue

But I’m thinkin' that we should be done

Been too many years of the same shit

You’ve almost driven me insane bitch

You’d whisper come give me a lick

And I’d come runnin' back, your dangerous

And you almost killed me in college remember that?

What the fuck were you

thinkin'

And you said that it wasn’t your fault, blamed it on all the liquor I was

drinkin'

But it was you!

And still I came back to you lustin' and callin' you baby

And your sister?

That’s my ex Stacy

And both of you bitches are crazy

But I’m grown now, so listen Molly what I’m tellin' you is for the best

Cause I’m a mess when I’m with you

So with the cells in my brain that you left behind we’re through

You’re dead to me

Even though you were my remedy

I thought that we really were meant to be

But now you’re only in my memories, so

I’m sorry Molly, I never meant to make you cry

Cause it’s been great just you and I, but this is goodbye

And this is us breakin' up, I’m signin' and sealin' this letter

Sincerely yours, XOXO Christian Webster

Rolled up twenties on the sink

Capsules poured into my drinks

It’s been fun but now I think

It’s time we move on, yeah

Goodbye, my chemical romance

Goodbye, my chemical romance

Goodbye, my chemical romance

It’s time for me to go

Hey Christian, it’s Lindsey.

Why have I not seen you in so long?

Come see me tonight, I want you to fuck me over and over again like you do,

and we can stay up night and talk about how fucked up the world is,

and you can freestyle for me.

C’mon Christian, you know you want to.

Call me back as soon as you get this, mwah

Dear Lindsey, you were my very first love

When I really started doin' drugs

And we’ve been on and off, but the rush

That you would give me, was amazin'

Till it wasn’t, then I’m crazy

And I’m anxious, and I’m angry

And I lose sleep, cause you take me

Out to a place that I don’t wanna be anymore, at this point there’s just too

much history

It was my seventeenth birthday, that’s when you first took my virginity

And sooner than later I saw you on Fridays and saw you on Saturdays every week

Tried to break up with you numerous times but you’d always come back like I’m

pressin' repeat

Get the fuck outta my head bitch

Don’t call my phone up again bitch

Me and you ain’t even friends bitch

Now your nothin' but my ex bitch

You hookin' up with everybody at the afterparty bitch I know your repertoire

They all lay you down on the countertop, then they line you up with a debit card

Then you got em takin' out they money just like you was a stripper

And I was a pretty good tipper

But now you’ll be out of the picture, huh

Don’t bother with tryin' to call, I’ve sank my final 8 ball

Steppin' away from the pool table once and for all, yea

Rolled up twenties on the sink

Capsules poured into my drinks

It’s been fun but now I think

It’s time we move on, yeah

Goodbye, my chemical romance

Goodbye, my chemical romance

Goodbye, my chemical romance

It’s time for me to go

Hey dude, what’s up?

I miss you.

Oh, it’s Xandra by the way.

Um.

Come cuddle.

I just got the new Call Of Duty.

And I got Oreos, your favorite.

Come be lazy with me.

Oh shit, my phones about to die, text me

Dear Xandra, you’re the chill one, way more than the rest of my ex chicks

We would sit around, play video games, and cuddle while watchin' some Netflix

On all of those lazy days

Whenever the sky was a shade of grey

You’d make me feel all these amazin' ways

And all of my problems would fade away

But then I’d snap back to reality and wanna lose it

Had a to do list and didn’t do shit

I was with you, don’t you know I got a schedule too bitch?

I got me a life and this dream that I’m chasin'

But you tellin' me that I need medication

The moves in my life you would keep me from makin'

This easy arrangement is slowin' me down and I’m losin' the moments I need to

embrace and

I’m pacin' I’m wastin' these minutes are fadin'

My motivation slowly slippin' away and

Procrastinatin' as we sittin' here layin'

And wake up confused again, at somethin' like 2 PM

And put off the shit that I’m supposed to do again, stuck here with you again

Cause I’ve been watchin' you ruin the lives of these people, so many others

you’ve dated

Some of em landed in rehab, some of em just didn’t make it

The doctor prescribin' your lovin' all over, but I’d rather be sober

Than wastin' my life with you, so take this letter as the closure, bitch

Rolled up twenties on the sink

Capsules poured into my drinks

It’s been fun but now I think

It’s time we move on, yeah

Goodbye, my chemical romance

Goodbye, my chemical romance

Goodbye, my chemical romance

It’s time for me to go

Перевод песни

Дорогая Молли, я знаю, что мы хорошо повеселились

Люблю вкус тебя на моем языке

Но я думаю, что мы должны закончить

Слишком много лет одного и того же дерьма

Ты чуть не свела меня с ума, сука

Ты шепчешь, подойди, лизни меня

И я прибежал обратно, ты опасен

И ты чуть не убил меня в колледже, помнишь?

Какого хрена ты был

думаю

И ты сказал, что это не твоя вина, обвинил в этом весь ликер, который я был

пить

Но это был ты!

И все же я вернулся к тебе с желанием и зову тебя, детка

И ваша сестра?

Это моя бывшая Стейси

И вы обе, суки, сошли с ума

Но теперь я вырос, так что слушай, Молли, то, что я тебе говорю, к лучшему.

Потому что я беспорядок, когда я с тобой

Итак, с клетками в моем мозгу, которые вы оставили, мы закончили

Ты мертв для меня

Хотя ты был моим лекарством

Я думал, что мы действительно должны были быть

Но теперь ты только в моих воспоминаниях, так что

Прости, Молли, я никогда не хотел, чтобы ты плакала

Потому что это было здорово только ты и я, но это прощание

И это мы расстаемся, я подписываю и запечатываю это письмо

С уважением, XOXO Кристиан Вебстер

Свернутые двадцатки на раковине

Капсулы вылили в мои напитки

Было весело, но теперь я думаю

Пришло время двигаться дальше, да

Прощай, мой химический роман

Прощай, мой химический роман

Прощай, мой химический роман

Мне пора идти

Привет, Кристиан, это Линдси.

Почему я так долго тебя не видел?

Приходи ко мне сегодня вечером, я хочу, чтобы ты трахал меня снова и снова, как ты,

и мы можем не спать ночь и говорить о том, как испорчен мир,

и ты можешь заниматься фристайлом для меня.

Да ладно, Кристиан, ты же знаешь, что хочешь.

Перезвони мне, как только получишь это, мва

Дорогая Линдси, ты была моей первой любовью

Когда я действительно начал принимать наркотики

И мы были в пути, но спешка

То, что ты дал мне, было удивительно

Пока этого не было, тогда я сумасшедший

И я волнуюсь, и я злюсь

И я теряю сон, потому что ты берешь меня

В место, где я больше не хочу быть, в этот момент слишком

много истории

Это был мой семнадцатый день рождения, тогда ты впервые лишил меня девственности

И рано или поздно я видел тебя по пятницам и видел тебя по субботам каждую неделю

Много раз пытался расстаться с тобой, но ты всегда возвращался, как я.

нажимаю повторить

Убирайся из моей головы, сука

Не звони мне снова, сука

Я и ты даже не друзья сука

Теперь ты ничего, кроме моей бывшей суки

Ты общаешься со всеми на афтепати, сука, я знаю твой репертуар

Они все кладут вас на столешницу, а затем выстраивают перед вами дебетовую карту.

Тогда ты заставил их забрать деньги так же, как ты был стриптизершей

И я был довольно хорошим чаевым

Но теперь ты будешь вне поля зрения, да

Не утруждайте себя попыткой позвонить, я утопил свой последний 8 мяч

Отойти от бильярдного стола раз и навсегда, да

Свернутые двадцатки на раковине

Капсулы вылили в мои напитки

Было весело, но теперь я думаю

Пришло время двигаться дальше, да

Прощай, мой химический роман

Прощай, мой химический роман

Прощай, мой химический роман

Мне пора идти

Эй, чувак, как дела?

Я скучаю по тебе.

О, кстати, это Ксандра.

Эм.

Приходите обниматься.

Я только что получил новую Call Of Duty.

И у меня есть Oreos, твой любимый.

Давай поленись со мной.

О, черт, мои телефоны вот-вот сдохнут, напиши мне

Дорогая Ксандра, ты холодная, намного больше, чем остальные мои бывшие цыпочки

Мы сидели, играли в видеоигры и обнимались во время просмотра Netflix.

Во все эти ленивые дни

Всякий раз, когда небо было оттенком серого

Ты заставляешь меня чувствовать все эти удивительные способы

И все мои проблемы исчезнут

Но потом я возвращался к реальности и хотел потерять ее.

Был список дел и ни хрена не делал

Я был с тобой, разве ты не знаешь, что у меня тоже есть расписание, сука?

У меня есть жизнь и эта мечта, за которой я гонюсь

Но ты говоришь мне, что мне нужно лекарство

Движения в моей жизни, от которых ты хотел бы удержать меня,

Эта простая договоренность замедляет меня, и я теряю моменты, которые мне нужно

обнять и

Я гуляю, я теряю эти минуты,

Моя мотивация медленно ускользает и

Прокрастинатин, пока мы сидим здесь,

И снова проснуться в замешательстве где-то в 2 часа дня.

И отложить то дерьмо, которое я должен снова сделать, снова застрял здесь с тобой

Потому что я наблюдал, как ты разрушаешь жизни этих людей и многих других.

вы встречались

Некоторые из них попали в реабилитационный центр, некоторые просто не выжили

Доктор прописывает твою любовь повсюду, но я предпочел бы быть трезвым

Чем тратить мою жизнь с тобой, так что прими это письмо как конец, сука

Свернутые двадцатки на раковине

Капсулы вылили в мои напитки

Было весело, но теперь я думаю

Пришло время двигаться дальше, да

Прощай, мой химический роман

Прощай, мой химический роман

Прощай, мой химический роман

Мне пора идти

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды