Smitten For The Mitten - Chiodos
С переводом

Smitten For The Mitten - Chiodos

Альбом
Bone Palace Ballet: Grand Coda
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
195290

Ниже представлен текст песни Smitten For The Mitten, исполнителя - Chiodos с переводом

Текст песни "Smitten For The Mitten"

Оригинальный текст с переводом

Smitten For The Mitten

Chiodos

Оригинальный текст

Just me and you,

With the world in our hands,

With the world in our hands.

(So say what you want)

I’m really not who you think I am,

I keep the ones that make me sane,

So stop telling me I’m not who you thought I would be And I’m so much better now that I’m far from you,

This passion drowns our need for love

Don’t you ask me any questions.

(Just come on and follow me)

Through the wires and ocean bottoms,

Through the skies and empty rooms.

(From the pit of my stomach)

Coming out through my throat,

Regret and failure,

The need to keep you coming back for more.

And I’m so much better now that I’m far from you,

This passion drowns our need for love.

No, we can’t stop even if we wanted to,

This passion drowns our need for love.

And this is all still so new to me,

Our eyes have lost their color.

And now I’m trying, I’m trying to keep my balance.

But there is nothing, there’s nothing to keep me steady.

And I’ll hold myself up.

And I’m so much better now that I’m far from you,

This passion drowns our need for love.

No, we can’t stop even if we wanted to,

This passion drowns our need for love.

I’m so much better now that I’m far from you,

This passion drowns our need for love.

No, we can’t stop even if we wanted to,

This passion drowns our need for love.

Перевод песни

Только ты и я,

С миром в наших руках,

С миром в наших руках.

(Так что говорите, что хотите)

Я действительно не тот, кем вы меня считаете,

Я сохраняю те, которые делают меня нормальным,

Так что перестань говорить мне, что я не тот, кем ты думал, что я буду. И мне намного лучше сейчас, когда я далеко от тебя,

Эта страсть топит нашу потребность в любви

Не задавай мне никаких вопросов.

(Просто давай и следуй за мной)

Сквозь провода и океанские дна,

Сквозь небо и пустые комнаты.

(Из ямы моего желудка)

Выйдя через мое горло,

Сожаление и неудача,

Необходимость заставлять вас возвращаться снова и снова.

И мне намного лучше теперь, когда я далеко от тебя,

Эта страсть заглушает нашу потребность в любви.

Нет, мы не можем остановиться, даже если бы захотели,

Эта страсть заглушает нашу потребность в любви.

И все это еще так ново для меня,

Наши глаза потеряли свой цвет.

И теперь я пытаюсь, я пытаюсь сохранить равновесие.

Но ничто, ничто не держит меня в покое.

И я воздержусь.

И мне намного лучше теперь, когда я далеко от тебя,

Эта страсть заглушает нашу потребность в любви.

Нет, мы не можем остановиться, даже если бы захотели,

Эта страсть заглушает нашу потребность в любви.

Мне намного лучше сейчас, когда я далеко от тебя,

Эта страсть заглушает нашу потребность в любви.

Нет, мы не можем остановиться, даже если бы захотели,

Эта страсть заглушает нашу потребность в любви.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды