J'parle pas de moi - Chimène Badi
С переводом

J'parle pas de moi - Chimène Badi

Альбом
Entre nous
Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
231420

Ниже представлен текст песни J'parle pas de moi, исполнителя - Chimène Badi с переводом

Текст песни "J'parle pas de moi"

Оригинальный текст с переводом

J'parle pas de moi

Chimène Badi

Оригинальный текст

J’préfères parler des autres

Ou parler de la pluie

Que de parler des nôtres

Ou parler de ma vie

J’préfère parler du temps

Ou parler cinéma

J’préfère parler des gens

Que de parler de moi

J’préfère qu’on me demande

Pas comment ça va?

J’aime mieux qu’on me réponde

Comme si, comme ça

Je préfère qu’on me laisse la solitude

Ne pas parler de moi c’est une habitude

J’parle pas de moi

J’parle pas d’amour

Me demande pas pourquoi

Je fais tous ces détours

À chaque fois

C’est un jeu d'équilibriste

J’parle pas de moi

Je crois qu’j’ai peur

Que ça m’rend triste

J’préfère parler du monde

Que de mon pays

C’est l’côté vagabonde

De mon dénni

J’préfère parler du vent

Ou bien parlé du froid

J’préfère parler des gens

Que de parler de moi

Je préfère qu’on me demande

Pas si je vais bien

J’aime mieux qu’on rit de moi

Ou qu’on rit de rien

J’préfère qu’on me laisse l’incertitude

Ne pas parler de moi c’est une habitude

J’parle pas de moi

J’parle pas d’amour

Me demande pas pourquoi

Je fais tous ces détours

À chaque fois

C’est un jeu d'équilibriste

J’parle pas de moi

Je crois qu’j’ai peur

Que ça m’rend triste

Tout ce que je fuis

Tout ce que je vois

Tout ça me poursuit

Si j’en parle même tout bas

Tout ce que pourquoi je vis

Ce que en quoi je croit

Même la plus petite de mes envies

Ne regarde que moi

Alors j’parle pas de moi

J’parle pas d’amour

Me demande pas pourquoi

Je fais tous ces détours

À chaque fois

C’est un jeu d'équilibriste

J’parle pas de moi

Je crois qu’j’ai peur

Que ça m’rend triste

Alors j’parle pas de moi

J’parle pas d’amour

Me demande pas pourquoi

Je fais tous ces détours

À chaque fois

C’est un jeu d'équilibriste

J’parle pas de moi

Je crois qu’j’ai peur

Que ça m’rend triste

Перевод песни

Я предпочитаю говорить о других

Или поговорить о дожде

Чем говорить о наших

Или рассказать о моей жизни

Я предпочитаю говорить о погоде

Или поговорим о кино

предпочитаю говорить о людях

Чем говорить обо мне

я предпочитаю, чтобы меня спрашивали

Не как ты?

Я предпочитаю, чтобы мне ответили

Ни хорошо, ни плохо

Я предпочитаю, чтобы меня оставили в покое

Не говорить обо мне - привычка

я не говорю о себе

Я не говорю о любви

Не спрашивайте меня, почему

Я беру все эти обходы

Каждый раз

Это уравновешивание

я не говорю о себе

я думаю, я боюсь

Это меня огорчает

Я предпочитаю говорить о мире

Как насчет моей страны

Это блуждающая сторона

моего отрицания

Я предпочитаю говорить о ветре

Или говорить о холоде

предпочитаю говорить о людях

Чем говорить обо мне

я предпочитаю, чтобы меня спрашивали

Нет, если я в порядке

Я предпочитаю, чтобы меня смеялись

Или что мы смеемся ни над чем

Я предпочитаю оставаться неопределенным

Не говорить обо мне - привычка

я не говорю о себе

Я не говорю о любви

Не спрашивайте меня, почему

Я беру все эти обходы

Каждый раз

Это уравновешивание

я не говорю о себе

я думаю, я боюсь

Это меня огорчает

Все, от чего я бегу

все, что я вижу

Это все преследует меня

Если я даже говорю об этом тихо

Все это то, почему я живу

во что я верю

Даже самое маленькое из моих желаний

просто посмотри на меня

Так что я не про себя

Я не говорю о любви

Не спрашивайте меня, почему

Я беру все эти обходы

Каждый раз

Это уравновешивание

я не говорю о себе

я думаю, я боюсь

Это меня огорчает

Так что я не про себя

Я не говорю о любви

Не спрашивайте меня, почему

Я беру все эти обходы

Каждый раз

Это уравновешивание

я не говорю о себе

я думаю, я боюсь

Это меня огорчает

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды