Ниже представлен текст песни Syypää sun hymyyn, исполнителя - Cheek, Yasmine Yamajako с переводом
Оригинальный текст с переводом
Cheek, Yasmine Yamajako
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Kun puljaa näiden neitosten kanssa syntyy luottamuspula
Suhteiks suotta kutsua, se vaan tuottaa surua
Nopee elämä naisist mun päähän muokannu kuvan
Josta sä poikkeet täysin, siks oon kuolannu sua
Mä digaan sun swägää, ditchaa mun jäbät
Edes mä en saa pilattuu tätä
Jos jotain luvataan se pitää ja jos ei pystytä, niin sit ei luvata ees mitään
Se ei oo koskaan, et mä koitan, mä koitan, vaan jos sä tarviit jotain,
niin mä hoidan, mä hoidan
Sun täytyy pikemminkin vaan pyytää, ku kysyy
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Voisinks mä olla se sulle, se tunne?
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Mul on kaikki mitä sä tarttet, mä näytän hyvält sua varten
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Mun ajatusmaailmaa voi olla vaikeeta tajuu
Näil bimboil ei oo hajuu mitä naiselta haluu
Ysäril Nate Dogg neuvo, älä tee horosta vaimoo
Haluun jotain mageet, en voi tarpeeks korostaa aitoo
Tarviin sua rauhottaa mun menoo, en pyrkyrii nuolee persettä, palvomaa mun egoo
Aah, sus riittää fiilattavaa, leikkaamatonta sataprossast priimaa kamaa
Oon kai ollu vähän liian vapaa, Ruudolf tietää, kuinka mammat riivaa staraa
Häädät pois ton puluparven, sus on kaikki mitä tartten, sä näytät hyvältä mua
varten
Jalat maassa, järki päässä ja sitä on myös täski, näätsä?
Ollaan parempia yhdessä, kuin erikseen
Niinkun Sami Saari sanoi, se on helvetin jees!
Voisinks mä olla se sulle, se tunne?
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Mul on kaikki mitä sä tarttet, mä näytän hyvält sua varten
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Sä voit olla se mulle, mä voin olla se sulle
Aah, pollas se tunne
Jos mä flippaan, kuiskaan korvaas, et korvaan sen sulle
Mä korvaan sen sulle
Sä voit olla se mulle, mä voin olla se sulle
Aah, pollas se tunne
Jos mä flippaan, kuiskaan korvaas, et korvaan sen sulle
Mä korvaan sen sulle
Voisinks mä olla se sulle, se tunne?
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Mul on kaikki mitä sä tarttet, mä näytän hyvält sua varten
Anna mun olla syypää sun hymyyn
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Voisinks mä olla, olla, olla se sulle?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Когда ты разоряешься с этими девушками, возникает недоверие.
Отношениями не назовешь, они просто производят горе
Стремительный темп жизни женщин в моей голове меняет картину
От которого ты полностью отклоняешься, поэтому я умру
Я копаю солнце, бросаю своих парней
Даже я не избалован этим
Если что-то обещают, а если нельзя, то ничего не обещают
Это никогда, я не буду, я буду, но если тебе что-то нужно,
поэтому я забочусь, я забочусь
Солнце должно скорее спросить, спрашивает
позволь мне быть причиной твоей улыбки
Могу ли я иметь это для вас, это чувство?
позволь мне быть причиной твоей улыбки
У меня есть все, что тебе нужно, я хорошо выгляжу для тебя
позволь мне быть причиной твоей улыбки
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Мой мир мыслей может быть трудно понять
Эти дурочки не чуют того, что хочет женщина
Ysäril Nate Dogg советует не делать хороста жене
Я хочу чего-то волшебного, я не могу не подчеркнуть подлинность
Мне нужно успокоиться, я пытаюсь вылизать свою задницу, поклоняюсь своему эго.
Ааа, sus достаточно душно, неразрезанная сотня прозы
Думаю, я был слишком свободен, Рудольф знает, как его матери преследуют звезду
Ты выбрасываешь тонну мякоти, sus - это все, что тебе нужно, ты хорошо выглядишь на мне.
за
Ноги на земле, здравый смысл и есть еще жир, теперь?
Быть лучше вместе, чем поодиночке
Как сказал Сами Саари, это ад!
Могу ли я иметь это для вас, это чувство?
позволь мне быть причиной твоей улыбки
У меня есть все, что тебе нужно, я хорошо выгляжу для тебя
позволь мне быть причиной твоей улыбки
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Вы можете получить это для меня, я могу получить это для вас
Ааа, это чувство загрязнено
Если я перевернусь, прошепчу тебе на ухо, ты не услышишь его для себя
Я заменю его для вас
Вы можете получить это для меня, я могу получить это для вас
Ааа, это чувство загрязнено
Если я перевернусь, прошепчу тебе на ухо, ты не услышишь его для себя
Я заменю его для вас
Могу ли я иметь это для вас, это чувство?
позволь мне быть причиной твоей улыбки
У меня есть все, что тебе нужно, я хорошо выгляжу для тебя
позволь мне быть причиной твоей улыбки
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Могу ли я быть, быть, быть для тебя?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды