Dímelo (Versión Acústica) - Chayanne
С переводом

Dímelo (Versión Acústica) - Chayanne

  • Год выхода: 2014
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 3:37

Ниже представлен текст песни Dímelo (Versión Acústica), исполнителя - Chayanne с переводом

Текст песни "Dímelo (Versión Acústica)"

Оригинальный текст с переводом

Dímelo (Versión Acústica)

Chayanne

Оригинальный текст

Déjame,

ya no intentes encontrar

algo que en tu alma ya murió

cada dia te deshojas y no das razón,

te deslizas por el borde de mi corazón

la fuerza de mi vida se quebró

y aquí me quedo yo,

perdido y sin tu amor,

porqué pregunto ahora,

dímelo, si fui yo quien no supo amarte,

dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte,

dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.

¿que haré yo si tu no estás?

déjame, ya no busques más allá

tu silencio me habla la verdad

hoy te alejas y abandonas este gran amor

soy un hombre que ha perdido dando el corazón

la vida a mi me culpa sin razón

y aquí me quedo yo,

perdido y sin tu amor

porqué pregunto ahora,

dímelo, si fui yo quien no supo amarte,

dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte,

dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.

¿qué haré yo si tú no estas?

nunca te alejes de mí,

lo nuestro ya no tiene fin,

el mundo gira, gira

y yo con él

es imposible de ocultar,

mi alma está estancada

¿dónde estás?

dímelo, si fui yo quien no supo amarte,

dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte,

dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.

dímelo, si fui yo quiñen cortó tus alas,

dímelo, si fui yo quién bajó la guardia,

dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.

¿qué haré yo si tú no estás?

¿qué voy hacer si tú no estás?

Перевод песни

Разрешите,

больше не пытайся найти

то, что в твоей душе уже умерло

каждый день ты теряешь свои листья и не даешь повода,

ты соскальзываешь с края моего сердца

моя жизненная сила сломалась

и здесь я остаюсь,

Потерянный и без твоей любви,

Почему я спрашиваю сейчас?

скажи мне, если бы это я не умел тебя любить,

скажи мне, если бы это я не позаботился о тебе,

Скажи мне, давай поговорим о нас еще раз.

Что я буду делать, если тебя здесь не будет?

оставь меня, не смотри дальше

твоё молчание говорит мне правду

сегодня ты уходишь и отказываешься от этой великой любви

Я человек, который потерял свое сердце

жизнь винит меня без причины

и здесь я остаюсь,

потерял и без твоей любви

Почему я спрашиваю сейчас?

скажи мне, если бы это я не умел тебя любить,

скажи мне, если бы это я не позаботился о тебе,

Скажи мне, давай поговорим о нас еще раз.

Что я буду делать, если тебя здесь не будет?

никогда не уходи от меня,

у нашего больше нет конца,

мир вращается, вращается

и я с ним

это невозможно скрыть,

моя душа замерла

где ты?

скажи мне, если бы это я не умел тебя любить,

скажи мне, если бы это я не позаботился о тебе,

Скажи мне, давай поговорим о нас еще раз.

скажи мне, если бы это я подрезал тебе крылья,

скажи мне, если бы это я ослабил бдительность,

Скажи мне, давай поговорим о нас еще раз.

Что я буду делать, если ты не будешь?

Что я буду делать, если тебя здесь не будет?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды