23 - Chase Atlantic

23 - Chase Atlantic

  • Альбом: Chase Atlantic

  • Год выхода: 2017
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:37

Ниже представлен текст песни 23, исполнителя - Chase Atlantic с переводом

Текст песни "23"

Оригинальный текст с переводом

23

Chase Atlantic

Оригинальный текст

I’m fading away off some kind of drug

Maybe it’s lust, maybe it’s love

I know I said I’d straighten out a week ago

I’m feeling though, 'bout to reach my peak, you know

The city’s got me falling off

I’m fading away, I’m losing my head

I know you said leave but fuck what you said

'Cause you’ve been steady, crawling on your knees again

You need a friend and I’ve been on the pills again

Baby’s only twenty-three

Dancing under lights since she was seventeen

Her brain’s flooded with ketamine

High from everybody, low from self-esteem

It’s selfish but she never sleeps

Honestly, she needs a little sympathy

Look what’s gotten into me?

But baby’s only twenty-three

Baby’s only twenty-three

I’m caught in the buzz

Another one down, I’m pushing my luck

The future’s never looked so bright, it’s blinding me

It’s hard to see, I’m swimming through dopamine

Your body looks like heaven and

I wanna give up, I just wanna leave

I’m floating away, I’m caught in the breeze

But she’s been so dramatic with these paragraphs

Her broken heart, chemicals can mend it fast

Baby’s only twenty-three

Dancing under lights since she was seventeen

Her brain’s flooded with ketamine

High from everybody, low from self-esteem

It’s selfish but she never sleeps

Honestly, she needs a little sympathy

Look what’s gotten into me?

But baby’s only twenty-three

Yeah, baby’s only twenty-three

I can’t believe this is happening

What did I do? What did she do to me?

This isn’t true to me, she’s quite acute it seems

Now I’m seeking therapy, she won’t be there for me

Mending my brain again, please don’t give up on me

This hurts tremendously

How will this end for me? Deal with this happening

Deal with this

Fuck it she’s dead to me

I’m on her frequency

I know the shit that she’s thinking

I know the shit that she’s thinking

I’m on her frequency

Baby’s only twenty-three

Dancing under lights since she was seventeen

Her brain’s flooded with ketamine

High from everybody, low from self-esteem

It’s selfish but she never sleeps

Honestly, she needs a little sympathy

Look what’s gotten into me?

But baby’s only twenty-three

Baby’s only twenty-three

Literary translation

Я таю — незримым дымом растворяюсь, одурманен зельем неизведанным.

То ли похоть в крови, то ли привидение любви — не различу в своем омуте.

Я помню, как неделей ранее клялся выбраться из лабиринта.

Но ныне — на вершине близкой стою, дрожа, как стрелка перед последним выстрелом.

Город меня сбрасывает с крыши, словно дождь из осенней темноты.

Я увядаю, исчезаю, теряя рассудок, как облетевший лист.

Ты просила уйти, но пусть твои слова рассеются, как пепел на ветру.

Ведь ты вновь ползешь по осколкам на коленях, покорной тишине.

Тебе нужен друг, а я вновь спотыкаюсь о горсть таблеток.

Девочке — всего двадцать три.

Под светом гаснущих звёзд она кружится с семнадцати лет.

Мозг её затоплен ледяным туманом кетамина.

Высоко — от чужих улыбок, низко — от собственной тени.

Эгоистична? Но её век бессонен, как у совы на ветру.

Ей, право, не помешало бы немного сочувствия в этот час.

Посмотри — что за морок поселился во мне?

Но девочке — всего двадцать три.

Девочке — всего двадцать три.

Я попал в гул — как муха в янтаре.

Ещё один скупой миг сгорает, а я играю с огнем удачи.

Будущее — выжженное зарево, что слепит, не давая разглядеть путь.

Я ослеп среди волн дофаминовых рек, не различая берегов.

Твоё тело — как райский сад на рассвете, и

Я готов бросить якорь — или исчезнуть, уйти прочь.

Я уносим ветром, парю над улицей, как воздушный змей.

Но она затапливает страницы драмой — густой чернильной бурей.

Разбитое сердце её, как фарфор, что химия спешит склеить вмиг.

Девочке — всего двадцать три.

Под светом гаснущих звёзд она кружится с семнадцати лет.

Мозг её затоплен ледяным туманом кетамина.

Высоко — от чужих улыбок, низко — от собственной тени.

Эгоистична? Но её век бессонен, как у совы на ветру.

Ей, право, не помешало бы немного сочувствия в этот час.

Посмотри — что за морок поселился во мне?

Но девочке — всего двадцать три.

Да, девочке — всего двадцать три.

Я не верю, что всё это — не сон.

Что я совершил? Что она со мной сотворила?

Всё кажется чужим, она — острый луч в темном омуте.

Теперь я ищу исцеление у немых стен, но её не будет рядом.

Я вновь штопаю свою душу — не покидай меня, умоляю.

Это боль, что режет ледяной водой.

Чем обернётся для меня этот путь? Как с этим быть?

Смириться…

Пусть так — она для меня мертва.

Я на её волне, как радиосигнал в ночи.

Я знаю — о чём она думает, сквозь мрак и грёзы.

Я знаю — о чём она думает, сквозь мрак и грёзы.

Я на её волне, как радиосигнал в ночи.

Девочке — всего двадцать три.

Под светом гаснущих звёзд она кружится с семнадцати лет.

Мозг её затоплен ледяным туманом кетамина.

Высоко — от чужих улыбок, низко — от собственной тени.

Эгоистична? Но её век бессонен, как у совы на ветру.

Ей, право, не помешало бы немного сочувствия в этот час.

Посмотри — что за морок поселился во мне?

Но девочке — всего двадцать три.

Девочке — всего двадцать три.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды