Adieu Paris - Charles Trenet, Johnny Hess
С переводом

Adieu Paris - Charles Trenet, Johnny Hess

Альбом
Sur Le Yang Tse Kiang
Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
186200

Ниже представлен текст песни Adieu Paris, исполнителя - Charles Trenet, Johnny Hess с переводом

Текст песни "Adieu Paris"

Оригинальный текст с переводом

Adieu Paris

Charles Trenet, Johnny Hess

Оригинальный текст

Je prends le train ce soir.

Adieu Paris, ma ville.

Adieu les jours de vrai bonheur !

La bohème charmante et les amours faciles.

Tout ce qui parlait à mon cœur

La comtesse Bokbok, son salon et ses lustres

Les rendez-vous au fond du parc du Luxembourg

La Sorbonne terrible et sa poussière illustre

Et ma chambre tout près du ciel, près de l’amour, près de l’amour.

Adieu les vieux copains, les amis que je laisse

Et vous petite femme exquise que j’aimais.

Adieu tous mes printemps et tous mes mois de mai.

Adieu jeunesse.

Je retrouverai la province

Le même calme du foyer

Le même bruit, la porte qui grince

La même odeur de camembert dans l’escalier

Les dames pieuses, les commères, le receveur de l’enregistrement

Et les filles du commandant

Qui ne sortent qu’avec leur mère

Et voilà !

Je suis diplômé.

Le roman est terminé.

Je prends le train ce soir.

Adieu Paris, ma ville

Adieu les jours de vrai bonheur

La bohème charmante et les amours faciles

Tout ce qui parlait à mon cœur

L’automne blond, le long des quais, sous les grands arbres

Le bouquiniste et son vieux client du jeudi

Le petit restaurant où l’on sert sur le marbre

Où l’on dîne en vitesse, où l’on mange à crédit quelques radis.

Adieu les vieux copains, les amis que je laisse

Et vous, petite femme exquise que j’aimais.

Adieu tous mes printemps et tous mes soirs de mai.

Adieu, adieu jeunesse !

Перевод песни

Я еду на поезде сегодня вечером.

Прощай, Париж, мой город.

Прощай, дни истинного счастья!

Очаровательная богема и легкая любовь.

Все, что говорило с моим сердцем

Графиня Бокбок, ее салон и люстры

Встречи у подножия Люксембургского парка

Грозная Сорбонна и ее славная пыль

И моя комната близка к небу, близка к любви, близка к любви.

Прощайте, старые приятели, друзья, которых я оставляю

И ты изящная маленькая женщина, которую я любил.

Прощай, все мои весны и все мои майские месяцы.

Прощай молодость.

Я найду провинцию

То самое спокойствие дома

Тот же шум, скрип двери

Тот самый запах камамбера на лестнице

Благочестивые дамы, сплетницы, рекордсменки

И дочери командира

Кто гуляет только со своей матерью

И вот!

Я закончил.

Роман закончился.

Я еду на поезде сегодня вечером.

Прощай, Париж, мой город

Прощание с днями истинного счастья

Очаровательная богема и легкая любовь

Все, что говорило с моим сердцем

Белокурая осень, вдоль набережных, под высокими деревьями

Книготорговец и его старый покупатель по четвергам

Небольшой ресторан, где мы обслуживаем на мраморе

Где быстро обедаешь, где съедаешь в кредит несколько редиски.

Прощайте, старые приятели, друзья, которых я оставляю

И ты, изящная маленькая женщина, которую я любил.

Прощай, все мои весны и все мои майские вечера.

Прощай, прощай молодость!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды