Jardin du moise de mai - Charles Trenet
С переводом

Jardin du moise de mai - Charles Trenet

Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
178740

Ниже представлен текст песни Jardin du moise de mai, исполнителя - Charles Trenet с переводом

Текст песни "Jardin du moise de mai"

Оригинальный текст с переводом

Jardin du moise de mai

Charles Trenet

Оригинальный текст

Chérie, comme il fait doux.

Le vent s’est endormi

Déjà, la brume vient danser après la pluie

Une hirondelle bleue écrit des mots d’amour

Dans le ciel et je pense aux beaux jours…

Jardin du mois de mai, où êtes-vous ce soir?

Jardin fleuri, nos cœurs se sont aimés

Par une nuit de tendre espoir

Jardin du souvenir, mon premier rendez-vous

Désir charmant et soudain désir fou

Tout tourne autour de nous

Depuis, j’ai voyagé là-haut souvent dans de beaux nuages

Changeant d’amour comme l’oiseau change de paysage…

Mais rien n’a pu changer au jardin de mon cœur

Mon seul amour y dort vivant et nu comme une belle fleur…

Je vous écris de loin, d’un pays merveilleux

Où les choses vous parlent quand on ferme les yeux

La chambre que j’habite est chambre de voleur

Car j’abrite la vie, le temps, les heures…

Jardin du mois de mai, vous êtes là ce soir

Jardin fleuri où nos cœurs vont s’aimer

Dans l’ombre ardente du ciel noir

Tes bras qui vont s’ouvrir, je les caresse encor

Comme autrefois ta bouche est près de moi

Je sens vibrer ton corps

Depuis j’ai voyagé là-haut souvent dans de beaux nuages

Changeant d’amour comme l’oiseau change de paysage…

Mais rien n’a pu changer au jardin de mon cœur

Mon seul amour y dort vivant et nu comme une belle fleur

Перевод песни

Дорогая, как это сладко.

Ветер уснул

Уже туман танцует после дождя

Голубая ласточка пишет слова любви

В небе и я думаю о солнечных днях...

Май Гарден, где ты сегодня?

Цветущий сад, наши сердца любили друг друга

В ночь нежной надежды

Сад памяти, мое первое свидание

Очаровательное желание и вдруг безумное желание

Это все о нас

С тех пор я часто путешествовал туда в красивых облаках

Меняя любовь, как птица меняет ландшафт...

Но ничего не могло измениться в саду моего сердца

Моя единственная любовь спит там живая и обнаженная, как прекрасный цветок...

Пишу тебе издалека, из прекрасной страны

Где вещи говорят с вами, когда вы закрываете глаза

Комната, в которой я живу, это комната вора

Для меня дома жизнь, время, часы...

Майский сад, ты здесь сегодня вечером

Цветочный сад, где наши сердца будут любить друг друга

В огненной тени черного неба

Твои руки, которые вот-вот раскроются, я снова их ласкаю

Как прежде твой рот рядом со мной

Я чувствую, как твое тело вибрирует

С тех пор я часто путешествовал туда в красивых облаках

Меняя любовь, как птица меняет ландшафт...

Но ничего не могло измениться в саду моего сердца

Моя единственная любовь спит там живой и обнаженной, как прекрасный цветок

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды