Some Things Never Change - Chamillionaire
С переводом

Some Things Never Change - Chamillionaire

Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
212660

Ниже представлен текст песни Some Things Never Change, исполнителя - Chamillionaire с переводом

Текст песни "Some Things Never Change"

Оригинальный текст с переводом

Some Things Never Change

Chamillionaire

Оригинальный текст

Never change it’ll never change

But one thing I know about the game is it’ll never change

Ugh, Koopa H town trill figga made my name from selling right

Cuz most of these boys just selling out

The rest of these boys just selling hype

Naw, get it right they hype beastin' to get accepted

I don’t really see no reason for impressing people that aint impressive

Still too legit if you base your worth off who ya with

I hope you get your whole crew or clique

To stand on a cliff and go do a flip

I could never become diluted in a couple minutes I’m gonna prove it

H-Town's undisputed / but…

Cant you see that I’m coming down can’t you see me reclinin'

Independent still moving more than these fraudulents that they signing

Never question my hustle hater you can question my timing

But I’ll forever be hard to budge like them Houston Texan front lineman

Something’s never change / something’s never change

Cuz game is full is still of lames / The game still full of games

Something’s never change / Something’s never change

Get some change then they start acting strange

Then they start acting so strange

Some things never change / Never change

Never change it’ll never change / Never change

Somethings never change / Some things never change

But one thing I know about the game it’s probably never gonna change

Comin' down / comin' down

Oh, oh, oh it won’t…

Comin' down / comin' down

Oh, oh, oh it won’t change

Look how well I represent / They can talk down I let em vent

These boys living in my house / It’s just temporary I let em rent

Don’t get too comfortable until I want you to

Don’t think about dropping something new

Ill have you thought was hungrier eating lunchables for a month or two

Just have plan b to comfort you / You got it hey way to go

For those that talk that aint made the dough

It looks like you got a long way to go

Can’t complain about radio and how radio is not playing your

Real music but you ask the real if they playing y’all and they saying no

Them broke dreams / Them hoop dreams was just hope dreams

That’s the way that I look at y’all

When y’all talk to me like you know things

Weaklings like dope fiends / That will lie and tell ya they’ll go clean

Don’t really look like they eating great

But they tellin y’all that that’s protein

And them smoke screens / Looking around like who’s stopping us

They could never stop destiny if I make a wish then its not for luck

The minute something get popular

You know hyper beast will start popping up

So what’s stopping y’all if you’re stopping us?

A hater’s lifestyle has really gotta suck

But one thing I know about the game is it’ll never change

Перевод песни

Никогда не меняй, это никогда не изменится

Но одно я знаю об игре: она никогда не изменится.

Тьфу, Koopa H городская трель Фигга сделала свое имя на продаже прав

Потому что большинство этих парней просто продаются

Остальные эти мальчики просто продают шумиху

Нет, поймите это правильно, они обманывают зверей, чтобы их приняли

Я действительно не вижу причин впечатлять людей, которые не впечатляют

Все еще слишком законно, если вы основываете свою ценность на том, с кем вы

Я надеюсь, что вы получите всю свою команду или клику

Встать на утес и пойти сделать сальто

Я никогда не мог раствориться за пару минут, я это докажу

H-Town бесспорен / но…

Разве ты не видишь, что я спускаюсь, разве ты не видишь, как я полулежу?

Независимые все еще двигаются больше, чем эти мошенники, которые они подписывают

Никогда не сомневайтесь в моем ненавистнике суеты, вы можете сомневаться в моем времени

Но мне всегда будет трудно сдвинуться с места, как хьюстонский техасский нападающий

Что-то никогда не меняется / что-то никогда не меняется

Потому что игра полна, все еще хромает / Игра все еще полна игр

Что-то никогда не меняется / Что-то никогда не меняется

Получите некоторые изменения, тогда они начнут вести себя странно

Затем они начинают вести себя так странно

Некоторые вещи никогда не меняются / Никогда не меняются

Никогда не меняй, это никогда не изменится / Никогда не меняйся

Что-то никогда не меняется / Некоторые вещи никогда не меняются

Но одно я знаю об игре, оно, вероятно, никогда не изменится.

Спускаюсь / спускаюсь

О, о, о, не будет...

Спускаюсь / спускаюсь

О, о, о, это не изменится

Посмотрите, как хорошо я представляю / Они могут говорить свысока, я позволяю им выходить

Эти мальчики живут в моем доме / Это временно, я сдаю их в аренду

Не расслабляйся, пока я не захочу, чтобы ты

Не думайте бросать что-то новое

Вы думали, что голоднее есть обеды в течение месяца или двух

Просто приготовьте план б, чтобы утешить вас / У вас все получится

Для тех, кто говорит, что не сделал тесто

Похоже, вам предстоит пройти долгий путь

Не могу жаловаться на радио и на то, что радио не играет

Настоящая музыка, но вы спрашиваете настоящую, играют ли они вас всех, и они говорят нет

Их разбитые мечты / Эти обручальные мечты были просто мечтами надежды

Вот как я смотрю на вас всех

Когда вы все говорите со мной, как будто знаете вещи

Слабаки, как наркоманы / Которые будут лгать и говорить тебе, что они станут чистыми

Не похоже, что они отлично едят

Но они говорят вам всем, что это белок

И эти дымовые завесы / Оглядываемся, как будто кто нас останавливает

Они никогда не смогут остановить судьбу, если я загадаю желание, то это не на удачу

Как только что-то станет популярным

Вы знаете, что гипер-зверь начнет появляться

Так что вас всех останавливает, если вы останавливаете нас?

Образ жизни ненавистника действительно должен быть отстойным

Но одно я знаю об игре: она никогда не изменится.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды