Ниже представлен текст песни Adı Hasret, исполнителя - Cengiz Kurtoglu с переводом
Оригинальный текст с переводом
Cengiz Kurtoglu
Her günümde gözyaşı var
Anılardan kurtulamam
Mutluluğum onda kaldı
İstesem de unutamam
Bu yaranın adı hasret
Öldürdü, bitirdi gençliğimi
Bir zalime kurban gittim
Dermansız bıraktı yüreğimi
Yüreğim bir yangın yeri
Ne ölüyüm, ne de diri
Bir gün olsun gülemedim
Bıraktığı günden beri
Bu yaranın adı hasret
Öldürdü, bitirdi gençliğimi
Bir zalime kurban gittim
Dermansız bıraktı yüreğim
у меня слезы каждый день
Я не могу избавиться от воспоминаний
Мое счастье осталось
Я не могу забыть, даже если бы хотел
Имя этой раны - тоска
Убил, закончил мою молодость
Я пал жертвой тирана
Он оставил мое сердце беспомощным
Мое сердце - камин
Я ни мертв, ни жив
Я не мог улыбаться в течение дня
С того дня, как ты ушел
Имя этой раны - тоска
Убил, закончил мою молодость
Я пал жертвой тирана
Мое сердце было беспокойным
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды